出自明代王猷定的《螺川早发》
月落秋山晓,城头鼓角停。长江流远梦,短棹拨残星。露湿鸥衣白,天光雁字青。苍茫回首望,海岳一孤亭。
译文月落时分,群山披上晓色,山野空旷,城楼上的鼓角鸣声划破夜空后又安静下来。那长流不断的赣江水,仿佛是要将自己从一个梦想流入另一个梦想;那划动的短棹是在拨动水中残存的星光倒影。露水打湿了白鸥的羽毛,水天一色,鸥驻雁飞,变成天边的一串青点。回首望去,只见水天苍茫,旷远无边,螺山已似海岳之中的一个小小孤亭。
注释螺川:委婉如螺,在江西吉安北十里,南邻赣江。风景秀丽。棹:船桨。孤亭:这里指螺川。
参考资料:
王猷定
(1598—1662)明末清初江西南昌人,字于一,号轸石。明贡生。入清不仕。以诗古文自负。晚年客死杭州。有《四照堂集》。► 8篇诗文
(1598—1662)明末清初江西南昌人,字于一,号轸石。明贡生。入清不仕。以诗古文自负。晚年客死杭州。有《四照堂集》。