背诵 赏析 注释 译文

庐陵王墓下作

南北朝谢灵运

晓月发云阳,落日次朱方。
含凄泛广川,洒泪眺连冈。
眷言怀君子,沉痛结中肠。
道消结愤懑,运开申悲凉。
神期恒若存,德音初不忘。
徂谢易永久,松柏森已行。
延州协心许,楚老惜兰芳。
解剑竟何及,抚坟徒自伤。
平生疑若人,通蔽互相妨。
理感深情恸,定非识所将。
脆促良可哀,夭枉特兼常。
一随往化灭,安用空名扬?
举声沥已洒,长叹不成章。
追忆 怀人 抒情 悲伤

译文及注释

译文
拂晓时分从云阳出发,晚上在朱方临时住宿歇息。
含着凄凉在广阔的江面上泛舟而行,流着泪远望安葬庐陵王的连绵山冈
思念正派人庐陵王刘义真,如同切伤腹中肠胃一般痛苦。
君子势力减弱以致为小人所欺,悲愤郁积于胸,文帝之初长期压抑的悲伤情绪得到伸展发泄。
明灵精气似觉永久存在,品行及音容笑貌一点也没有忘记。
死去的是永久的事情,墓旁的松柏数已经森然成形。
吴国王子季札完成心中的许诺,楚地彭城一位老人悼念龚胜的事情。
季札赠剑究竟有什么用,楚老悼念龚胜只会让自己感到悲伤。
自己以前怀疑季札和楚老,季札和楚老这些

创作背景

  写的是元嘉三年(426年)春天的事情。诗人奉召还京,一早从丹阳出发,傍晚才到刘宋宗室的墓地。面对着庐陵王之墓,心头自是凄苦难言。   

参考资料:

1、 顾农著.文选论丛:广陵书社,2007.9:203-205

赏析

  诗从自己的行程写起,天还没有大亮就趁着月光从云阳出发,到太阳落山才到达朱方,按这两地相距甚近,根本用不着花一天时间,所以这里言外显然是要说自己在途中有相当长的时间呆在庐陵王墓下(刘宋皇室的陵墓都在朱方的郊区)。诗人对这位不幸遇害的少年王子表示最沉痛的哀悼。“道消”两句要表达的意思是,在徐羡之等人横行的岁月里,小人猖獗,君子道消,自己十分愤懑,但无从表达,郁积于胸中已久;现在拨乱反正,国运中兴,才得以一抒其哀悼的深情。“开运”二字有歌颂刘义隆之意。

  “神期恒若存,德音初不忘”两句说逝者虽死犹生,当年的谈话自己是不会忘记的。自己与墓中人的关系一般来说乃是伤逝一类诗歌最重要的内容,往往会写得比较多;但这里却一

  
谢灵运

谢灵运

  谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。► 149篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

江城子 其二 步月新桥呈任子严

宋代王庭圭

渡头犹唱棹歌声。雨初晴。月初生。忽见飞虹,夭矫挂寒汀。

两岸小儿齐拍手,今夜里,放人行。

朱栏画鹢照江亭。客来登。眼初明。如泛银河,天上跨长鲸。

君是济川舟楫手,将许事,笑谈成。

背诵 赏析 注释 译文

题姮娥图

明代谢肃

谁道姮娥是羿妻,桂花香露湿云衣。翻然跃入清虚府,不□人间有别离。

背诵 赏析 注释 译文

寿温青霞侍御

明代邓云霄

函关谁识犹龙气?荆楚先传避马名。七泽三湘巡欲遍,朱陵玄岳俨相迎。

使星已扫南天净,卿月遥悬北阙明。好向秋空跨黄鹤,閒过橘井授长生。

背诵 赏析 注释 译文

孙耘老惠龙尾砚漆烟墨报以二诗 其二

宋代周紫芝

诗翁无复思如泉,墨客能回漆作烟。何意峥嵘四君子,肯来相伴一灯前。

背诵 赏析 注释 译文

七月五日郑高密生日和稷坰韵

唐代杨浚

先生能发公羊学,畏友重开此日筵。后至莫辜宾客会,清时那有党人篇。

石犀取悦终为病,木雁论材或自全。奈此洛阳风雨感,且拚一斛醉来眠。

谢灵运

谢灵运

  谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |