背诵 赏析 注释 译文

普天乐·西湖即事

元代张可久

蕊珠宫,蓬莱洞。青松影里,红藕香中。千机云锦重,一片银河冻。缥缈佳人双飞凤,紫萧寒月满长空。阑干晚风,菱歌上下,渔火西东。
写景 西湖 想象

译文及注释

译文
西湖的景色仿佛人间仙境。在青松影里,有一座蕊珠宫;在红藕香中,有一个蓬莱洞。空中一片片云朵像千机织成的彩锦,天上一道长长的银河像冰一样明亮皎洁。一对佳人双双骑着飞凤,吹着紫箫向寒月、长空飘逸而去。这时候,晚风轻拂着阑干,只听得到处是采菱人所唱的歌,只看见四面是渔船上的灯火。

注释
蕊珠宫:道教传说中的仙宫。
蓬莱:传说中的海上仙山。
千机云锦重:形容天上的云和彩霞像织女用织机织出的千重云锦。
缥缈:隐隐约约。
紫箫:古人多截紫竹制箫笛,故称紫箫。

参考资料:

1、 赵玮.张可久西湖散曲略论.江苏教育学院学报(社会科学版),2008,24(1).

创作背景

  张可久一生喜欢游山玩水,杭州西湖是他流连时间最长、吟咏最多的地方。他写下了百余首以西湖为题材的散曲作品,这首小令就是其中之一。   

参考资料:

1、 赵玮.张可久西湖散曲略论.江苏教育学院学报(社会科学版),2008,24(1).

赏析

  中国民间早有“上有天堂,下有苏杭”的说法。这首曲子首尾写现实中的西湖景色,中间展开瑰丽的想象,把人们引入仙境,云锦遍布,银河倒映,仙女飞升,月下吹箫。读者既可看到西湖月夜的清丽、飘渺,又可产生如临人间仙境之感。

  此曲在写作手法方面很有特色。一、富有想象力。作者拥有非同凡响的想象力。“缥缈佳人双飞凤,紫萧寒月满长空。”湖上的箫声引起作者的遐想。前句写作者隐约地好像看到萧史与弄玉这一对佳人乘着飞凤长空飘逸而去,这是虚写。后句写湖上的萧声与天空的寒月引起诗人的遐想,这是想象丰富多彩。二、虚幻与现实、古与今的交杂。虚景:蕊珠宫——天宫、蓬莱洞——海上仙山;实景:青松——钱塘十景之一、红藕——西湖十景之一。镜头从

  
张可久

张可久

  张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。► 225篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

冬日逢冯法曹话怀

唐代冷朝阳

分襟二年内,多少事相干。礼乐风全变,尘埃路渐难。
秋林新叶落,霜月满庭寒。虽喜逢知己,他乡岁又阑。
背诵 赏析 注释 译文

玩花五首

唐代徐凝

一树梨花春向暮,雪枝残处怨风来。
明朝渐校无多去,看到黄昏不欲回。
麹尘溪上素红枝,影在溪流半落时。
时人自惜花肠断,春风却是等闲吹。
朱霞焰焰山枝动,绿野声声杜宇来。
谁为蜀王身作鸟,自啼还自有花开。
谁家踯躅青林里,半见殷花焰焰枝。
忆得倡楼人送客,深红衫子影门时。
花到蔷薇明艳绝,燕支颗破麦风秋。
一番弄色一番退,小妇轻妆大妇愁。
背诵 赏析 注释 译文

徐园

明代张元凯

绿径依山转,朱楼抱水斜。台前五松树,云里九莲花。

缥缈疑仙馆,玲珑象主家。金昌亭下路,标起赤城霞。

背诵 赏析 注释 译文

忆旧游 寄家方虎翰林

清代徐釚

桑乾东去路,记玉河烟月几追欢。狗屠和筑客,旗亭尊酒,唱彻双鬟。

春风马蹄行疾,一日遍长安。喜孝穆珊瑚,吾家砚匣,已冠仙班。

音书迟白雁,想华清官阙,自异人间。纵漏催莲炬,酒阑猛省,犹欲追攀。

只是依人憔悴青鬓损朱颜。传语曲江头,凄凉法曲岂能弹。

背诵 赏析 注释 译文

送戴文子赴定海主簿

宋代徐玑

江天经雨后,秋意转新高。
远棹送行客,凉颸生细涛。
高人初禄仕,判语亦风骚。
若到海西岸,佛光盘翠袍。
张可久

张可久

  张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |