背诵 赏析 注释 译文

临江仙·冷红飘起桃花片

五代冯延巳

冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。画楼帘幕卷轻寒,酒馀人散去,独自倚阑干。
夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙。徘徊飞尽碧天云,凤笙何处,明月照黄昏。
写景 伤春 抒情 愁绪

译文及注释

译文
浅红色的桃花,落英缤纷,此情此景引发了主人公青春易逝的感伤。主人公站在装饰华美的楼房里,待酒宴结束,宾客都走了,独自凭栏以解愁忧。
夕阳下芳草绵延千里,就连贵族子弟也不免烦忧。转眼间已到黄昏时分,明月下,不知何处传来的幽幽笙咽,栏前伫立着的是无语人。

注释
冷(cēng)红:淡红,这里指代桃花。
阑(lān)珊(shān):残,将尽。
画楼:装饰华美的楼房。
萋(qī)萋:草木茂盛貌。
王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。
凤笙(shēng):即笙。本指四寸长、十

创作背景

  中主保大二年五年,冯延巳被罢去官职,开始了三年的贬谪生涯。在抚州,也就是现在的江西临川,远离金陵,愁绪满怀。暮春时分,冯延巳写下《临江仙·冷红飘起桃花片》以表达满腹忧愁。   

参考资料:

1、 黄进德.《冯延巳词新释辑评》:中国书店,2006:45

赏析

  起句“冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。”昭示人们已到了暮春三月,春天即将过去,象喻着南唐小朝廷的败落已初露端倪。

  “画楼帘幕卷轻寒”,象喻富丽堂皇的宫室已包孕着难以摆脱的令人寒心的隐患。酒余人散后,由喧闹归于寂静,更增添了主人公孤寂的心绪,独自凭栏以解愁忧。

  “夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙。”紧承上片,叙写远眺所见。夕阳下芳草绵绵,牵动着主人公的愁绪。

  最后两句“凤笙何处,明月照黄昏”点明时间已由夕阳转到了黄昏,主人公在栏前凭望的时间就可想而知了。溶溶月光下,主人公独自一人凭栏忧伤。整个境界是那么的静谧、孤凄、又带着难以言说的忧愁和感伤。

  这首词

  
冯延巳

冯延巳

  冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。► 157篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

赠杜顗

唐代崔岐

贾马死来生杜顗,中间寥落一千年。

背诵 赏析 注释 译文

还家 其一

清代顾淳庆

旅梦犹京国,归程已越山。津亭银杏步,烟水铁林关。

乡树中流辨,征云极浦还。土音经耳熟,入听足怡颜。

背诵 赏析 注释 译文

和杨郎中贺杨仆射致仕后杨侍郎门生合宴席上作

唐代白居易

业重关西继大名,恩深阙下遂高情。祥鳣降伴趋庭鲤,
贺燕飞和出谷莺。范蠡舟中无子弟,疏家席上欠门生。
可怜玉树连桃李,从古无如此会荣。
背诵 赏析 注释 译文

登龙门塔分得龙门高深四韵 其一

明代王弘诲

清溪寒色映芙蓉,法界苍茫瑞霭浓。北去层峦回玉几,西来积翠耸金峰。

气钟琼莞三千里,秀出秦关百二重。从此遐荒开泰运,满江风雨化鱼龙。

背诵 赏析 注释 译文

送双白渠史梁君二子北上

宋代段克己

连壁双飞二凤毛,眼明又复识英豪。鸾声哕哕朝天日,想有新诗夺锦袍。

冯延巳

冯延巳

  冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |