背诵 赏析 注释 译文

裴将军宅芦管歌

唐代岑参

辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。
可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。
海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。
白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。
辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。
弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。
夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。
巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。
诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。
将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。
宴会 边塞 战士

译文及注释

译文
辽东一带九月时节芦叶将断,辽东地方小孩儿们采制芦管。
新制芦管声音清悲多么动听,一支曲于随着风儿飘满海边。
海边一带树木凋零天已下霜,吹起芦管声音嘹亮月色苍苍;
白狠河北戍边士卒更添愁恨,玄兔城南离乡人儿都要断肠。
辽东将军长安宅中宾客云集,让那美女手持芦管吹起乐曲,
欢奏芦管调儿啾飕胜过洞箫,曲子声卢多么幽远赛过横笛。
半夜时分大堂之上宾客来说,只将芦管声声吹起把酒相劝,
声音精巧惊动路旁丝丝杨柳,又似梅花朵朵飘下落向后园。
座上客人爱听管瞥不愿离去,高卷珠帘遍插红烛再整酒席;
辽东将军

创作背景

  据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。一日参加一裴姓将军的酒筵,欣赏了芦管演奏而作此诗。   

参考资料:

1、 刘开扬.岑参诗选:四川文艺出版社,1986:164-165

赏析

  诗的开头四句写芦管的产地及其声音特色。前两句在点明芦管来历的同时,勾划出九月深秋、芦叶遍地、辽东小儿采芦管的风俗画;后两句则写芦管声的清悲,并以“风飘海头满”来加以渲染;芦管的清悲,透露出边地的凄清和悲凉,以苍凉气氛引起全诗。诗的次四句承开头继续写芦管声音的凄清悲凉。前两句用萧索的海树、下霜的天空和苍苍的月色构成凄凉的边地景象来衬托芦管声调的凄清悲凉,后两句则又以远离乡土、久戍边地的士卒们的心情来陪衬芦管声调的凄清悲凉。以上八句通过边地景物的烘托,人物心情的陪衬来写芦管声调“清且悲”的特色。

  以下十二句写裴将军宅中酒宴之间吹奏芦管。前四句先点出“辽东将军长安宅”这一地点及高堂美女、佳宾满座的环境,然后以

  
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。► 443篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

过诗人李长源故居

金朝元好问

楚些招魂自往年,明珠真见抵深渊。
巨鳌有铒虽堪钓,怒虎无情可重编。
千丈豪气天也妒,七言诗好世空传。
伤心鹦鹉洲边泪,却望西山一泫然。
背诵 赏析 注释 译文

四月雨中即事

明代释函是

风雨飘摇茅舍欹,日长寒灶午炊移。山中乞士方离院,江上归帆已过时。

播谷预占今岁早,种瓜须记去年迟。商量浩浩成何语,羞听黄莺啼短篱。

背诵 赏析 注释 译文

送一老住庐山归宗

宋代楼钥

归宗法窟寖湮微,拭眼余风靡孑遗。
法鼓一声精彩变,要如光弼用军时。
背诵 赏析 注释 译文

玉簪芙蓉 其一

明代徐渭

玉簪白白芙蓉绯,若个梳妆不学伊。青藤道人不解事,一齐涂抹付烟煤。

背诵 赏析 注释 译文

养正斋为沈一中

明代董纪

幽斋绝氛嚣,独擅林塘胜。野色纳虚舟,天光堕明镜。

囊琴手亲斲,世事耳慵听。免移北山文,耻捷终南径。

洗心玩周易,持志企邹孟。恶名忌食蒿,乱乐思放郑。

栖鸟安巢居,游鱼遂川泳。云开月自朗,风止树还定。

顺理多所得,与物更无竞。不假身外求,由来复初性。

岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |