背诵 赏析 注释 译文

赠程处士

唐代王绩

百年长扰扰,万事悉悠悠。
日光随意落,河水任情流。
礼乐囚姬旦,诗书缚孔丘。
不如高枕枕,时取醉消愁。

译文及注释

译文
一百年来长久地混乱纷争,千万种事物全都并举杂陈。
阳光随着心意洒落,河水听任感情流淌。
礼乐拘禁住了姬旦,诗书束缚住了孔丘。
不如枕在高高的枕头上,时时求得长醉以消除愁闷。

注释
程处士:作者朋友,生平未详。处士,未做官或不去做官的读书人。
扰扰(rǎo):混乱、扮乱的样子。
悠悠:众多的样子。
随意:相当于任意,任凭己意。
礼乐:礼和乐的总称。囚:拘禁。此指约束。姬旦:历史上称为周公,周文王之子,辅佐武王灭纣。武王死,成王年幼,周公摄政。成王长大后

赏析

  此诗题为赠人,实为叙志咏怀。借“赠程处士”而一吐胸中块垒,兼引程处士为同调。

  首二句,先写“百年”,次写“万事”,以“百”、“万”两个约数接“扰扰”、“悠悠”,且以表示内在感情的“长”、“悉”相衔接,概括了时间、空间和人事的纷繁,显示出诗人厌烦尘嚣、追求解脱的心理。由于诗人在现实中到处碰壁,郁郁不得志,以致“才高位下,免责而已。天子不知,公卿不识,四十五十,而无闻焉”(《自撰墓志》)。因此,他不得不对自己原先以正统儒者自居,以周公、孔子为楷模,积极用世的人生态度进行深刻反思。反思的结果,使他觉悟到:正是“礼乐”囚禁了“姬旦”,“诗书”缚住了“孔丘”。囚禁、束缚二句,在前两句的映衬对比下,显得分外强烈、沉

  

创作背景

  这首诗是赠给作者朋友之作,具体创作年代已不详。在隋、唐两代都曾出仕的王绩,早年曾有襟怀抱负。但在隋唐之际的乱世,他所期待的诏书始终没有到来,“觅封侯”更谈何容易。中年逢丧乱后,便绝意仕进,归隐田庐。这首诗也是这一时期他的精神世界的写照。   

参考资料:

1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(一):吉林大学出版社,2009:22
2、 王洪.唐诗精华分卷:朝华出版社,1991:10
王绩

王绩

  王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。► 50篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

过九江府

唐代王翰

早发浔阳岸,秋风鸿雁高。
谷容通窈窕,江色变蒲萄。
坚壁雄千雉,危樯舣万艘。
琵琶亭下水,犹似响檀槽。
背诵 赏析 注释 译文

秋尽锡公江南回相见

明代释函可

去时正逐飞鸿去,来日还逢是去鸿。斯世几能怜范叔,有人犹自问洪公。

江涛秋色携双袖,贝叶新诗共一筒。客梦最怜翻在碛,牛衣依旧耐寒风。

背诵 赏析 注释 译文

和吕秘校观梅 其一

宋代徐积

若论君颜色,琼瑶未足珍。花中谁作偶,物外独先春。

有艳皆归朴,无妖可媚人。江南看已厌,洛浦种还新。

日晚巫山雨,墙低宋玉邻。施朱其已伪,傅粉亦非真。

堪把歌诗赠,何辞唱和频。君篇为第一,便可献枫宸。

背诵 赏析 注释 译文

杨秘书新居

唐代贾岛

城角新居邻静寺,时从新阁上经楼。
南山泉入宫中去,先向诗人门外流。
背诵 赏析 注释 译文

送许棠归泾县作尉

唐代李频

青桂复青袍,一归荣一高。县人齐下拜,邑宰共分曹。
绕郭看秧插,寻街听茧缫。封侯万里者,燕颔乃徒劳。
王绩

王绩

  王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |