背诵 赏析 注释 译文

别储邕之剡中

唐代李白

借问剡中道,东南指越乡。
舟从广陵去,水入会稽长。
竹色溪下绿,荷花镜里香。
辞君向天姥,拂石卧秋霜。
离别 写花 写水

译文及注释

译文
向你打探问去剡中的道路,你举手示意遥指东南方的越地。
乘船由扬州而南下,长长的流水一直通向会稽。
溪水清澈,掩映着丛丛绿竹,水明净如镜,映着荷花的倒影,传出阵阵清香。
与君辞别前往天姥,抖尽石尘我将高卧于秋日的霜露之中。

注释
储邕:诗人的朋友。剡中:今浙江嵊州、新昌一带,当地有剡溪,山清水秀。
借问:请问,打听。
越乡:今浙江绍兴周围。春秋时越国统治中心。
广陵:今江苏扬州。
会稽:今浙江绍兴。
镜:指水面。一则阳光照射,水面闪闪发光,二

译文二

借问你去剡中的道路如何走?你指着东南方向说:那就是越乡。
从广陵乘舟去,水路去到会稽长又长。
溪边竹色翠绿,池塘荷花宛如镜中飘香。
辞君以后我去天姥山,拂净崖石卧秋霜。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  诗的前二句,交待诗人的去向。但作者避免平铺直叙,用“借问”故作跌宕,引出所要行经的路线;下面用一“指”字,回应上文;同时,一“问”一“指”两个举动,又令人想到行者和送者将要分手时的情状,增强形象感。

  “舟从广陵去,水入会稽长。”两句进一步补充离别和要去的地点,并借“舟”、“水"二字点明诗人乃由水路进发,从而自然引出下面两句舟行所特有的景象。翠竹本生于岸边,却说“溪下绿’’,显见这是水中倒影;荷花原生予水中,却说“镜中香’’,令人于形象的比喻中悟出真象。这里,前句巧妙地衬托出溪水之清,后句突出地渲染了水面之静。水静而且清,伴以飘香的荷花,泛绿的翠竹,活画出了江南水乡所独具的特色。

  

创作背景

  相传,李白在唐开元12年出蜀远游,两年后便从广陵到剡中,在开元14年写了《别储邕之剡中》。后来,他又第二次和第三次入剡中而游。李白漫游各地,也总以剡中风光作比,上画的是李白游剡溪时的美丽情景。   

参考资料:

1、 霍松林 尚永亮 .李白诗歌鉴赏 .上海市 :上海教育出版社 ,1989年 :167-168页 .
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题都城南庄

唐代崔护

去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

追忆 抒情 惆怅
背诵 赏析 注释 译文

寺游别熊子四首 其一

明代李梦阳

天地固常尔,遇之情不同。但看摇夏树,何似飞秋逢。

古来怨离人,岂必穷与通。默默两无语,坐披琳殿风。

背诵 赏析 注释 译文

水帘洞畬人献酒

明代黎民表

暂憩云门外,冬衣亦尚寒。风烟词客赏,薇蕨野人餐。

白雨怀中落,残红岛外看。临流何所羡,吾已挂尘冠。

背诵 赏析 注释 译文

题叶伯政经历水北山居图

元代凌云翰

水北山人类石洪,故居宛在画图中。纵如雁荡留吟屐,何似鸥波看钓蓬。

出处要知天下重,声名当与古人同。草堂归隐须他日,猿鹤休疑蕙怅空。

背诵 赏析 注释 译文

贺新郎 魏塘舟中读钱尔斐先生菊农词稿十二用前韵

清代陈维崧

笔补娲天罅。笑词场、止贪浓腆,谁餐龙鲊。只有菊农词一卷,竹翠梧光团射。

向楮墨、濛濛欲下。爽胜哀梨清橄榄,更险如、雪栈宵行怕。

快瀑布,炎窗挂。

垫巾野服神飘洒。句清圆、诸般易及,一清难画。把向鸳鸯湖上读,涧水奔浑似马。

雪又向、篷窗乱打。好琢琉璃为砚匣,架霜毫、床用珊瑚者。

还倩取、锦绫藉。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |