背诵 赏析 注释 译文

念奴娇·胭脂井

清代郑燮

辘辘转转,把繁华旧梦,转归何处?只有青山围故国,黄叶西风菜圃。拾橡瑶阶,打鱼宫沼,薄暮人归去。铜瓶百丈,哀音历历如诉。
过江咫尺迷楼,宇文化及,便是韩擒虎。井底胭脂联臂出,问尔萧娘何处?清夜游词,后庭花曲,唱彻江关女。词场本色,帝王家数然否?

译文及注释

译文
胭脂井上的辘轳至今还在转动,但昔日帝王的繁华旧梦已无迹可寻了。只有青山依旧,繁华都已不再。昔日宫苑中的瑶阶和池沼,都变成了渔樵的场所。倾听井上铜瓶汲水声,分明为往事发出哀诉。
隋炀帝杨广蹈陈后主覆辙,在扬州修筑迷楼,被宇文化及所杀,隋灭,也如昔日隋将韩擒虎灭陈一样。陈后主与张、孔二妃从井底一块被俘获,而隋炀帝被杀时,嫔妃却不知躲在哪里。陈后主与隋炀帝所作歌辞,到处被歌女所传唱。陈后主与隋炀帝都是词场行家,但却不懂皇帝怎么做法。

注释
念奴娇:词牌名。又名“百字令”、“酹江月”等。
胭脂井:六朝陈景阳

创作背景

  雍正十年(1732年)农历八月初八,郑板桥在南京江南贡院参加了乡试,乡试后游览了南京的名胜古迹,创作了《念奴娇·胭脂井》。   

参考资料:

1、 王咏诗.郑板桥年谱 :文化艺术出版社,2014年:30页

赏析

  此词上阕写景,“辘辘转转,把繁华旧梦,转归何处”一句总领全词,巧妙将井中轱辘和历史的转动结合起来,把抽象的概念用具体的事物展示出来,用法极其精巧。接下来通过萧瑟、荒凉的景色感慨逝去的繁华旧事。“青山”、“黄叶”、“拾橡”、“瑶阶”、“打渔”、“宫沼”、“铜瓶”一组组意象色彩丰富、冷暖色调对比强烈,更加突出了今夕对比,旧址的萧瑟。

  下阕抒情、议论,很自然地从陈后主过渡到隋炀帝,“过江,便是”这两个词语直接由“空间”转移到“时间”上的跨越。利用文字充分将时空结合在一起。从上阕写景转为联想、议论,作者想到了当年大将宇文化及、韩擒虎等人,还有躲在胭脂井里的女子,追叙陈后主、隋炀帝荒淫误国的史实,作者对此进行揭露

  
郑燮

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。► 78篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

古诗十九首 其三

明代释函是

天高安可极,海深不足注。斗酒聊为欢,含情伤日暮。

人生如旅泊,倾盖皆亲故。晨起东西驰,行行不相顾。

人言五陵贵,驱车向官渡。巍巍望高门,衣冠盈道路。

李赵列前楹,珠履盛金赂。朝登廉颇堂,夕曳相如阼。

所见尽攀龙,转盼浥朝露。第宅何曾易,主宾非昔遇。

白云仍在天,波宕洪溟固。俛思胡为来,万里怆回步。

背诵 赏析 注释 译文

感事四首 其三

元代耶律楚材

得不欣欣失不忧,依然不改旧风流。深藏凤璧无投鼠,好蓄龙泉候买牛。

山寺幽居思少室,梅花归梦绕扬州。萱堂温凊十年阙,负米供亲愧仲由。

背诵 赏析 注释 译文

清河口

明代钟芳

河之水,何漫漫。昔与淮相安,今溢淮南岸。淮流入江古未闻,河水一入江流浑。

清河之口渺无际,黄云浊浪相吐吞。河滨居民危岌岌,门基水齧无墙壁。

旧时官路已成河,旋结颓茅蔽风日。日食何能给烟爨,妻啼儿号常夜半。

相看朝夕难自保,流亡已遂惊鸟散。曾闻三白兆丰馀,水及故岸蝗为鱼。

徵之近岁两无应,飞蝗江北江南俱。蝗大发,害我禾。

水大至,荡我家。明年水至将奈何。

背诵 赏析 注释 译文

春江渔父

明代陈继

鬓丝如雪映沙鸥,烟渚风汀醉泊舟。
好谢岸傍花共柳,莫将春色忌清秋。
背诵 赏析 注释 译文

答傅生

清代李英

昨得南来札,开椷字字愁。苍茫关树尽,迢递汉江流。

朔雪家何处,秋风客买舟。辄思云卧好,焉敢负罗浮。

郑燮

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |