背诵 赏析 注释 译文

牧童

唐代吕岩

草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

译文及注释

译文
青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。
牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣都没脱,就躺在草地上看天空中的圆月。

注释
牧童:放牛放羊的孩子。
铺:铺开。
横野:辽阔的原野。
弄:逗弄,玩弄。
饱饭:吃饱了饭。
蓑衣:用草或棕毛编织成的,披在身上的防雨用具,用来遮风挡雨。
卧月明:躺着观看明亮的月亮。

参考资料:

1、 聂鑫森著.成语·百物:辽宁人民出版社,2011.05:第166页

赏析

  这首诗展示了一幅鲜活的牧童晚归休憩图:原野、绿草、笛声、牧童、蓑衣和明月。诗中有景、有情,有人物、有声音,这生动的一幕,是由远及近出现在诗人的视野里的;写出了农家田园生活的恬静,也体现了牧童放牧生活的辛劳,是一首赞美劳动的短曲。草场、笛声、月夜、牧童,像一幅恬淡的水墨画,使读者的心灵感到安宁。

  “草铺横野六七里“描述了视觉上的感受,放眼望去,原野上草色葱茏。一个“铺”字,表现出草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉。草场的宽阔无垠为牧童的出场铺垫了一个场景。

  “笛弄晚风三四声。”描述了听觉上的感受,侧耳倾听,晚风中牧笛声声。一“弄”字,更显出了一种情趣,把风中笛声的时断时续、悠扬飘逸

  

创作背景

  钟傅在镇守平凉(今甘肃省平凉县)的时候,曾经与一位道士闲游,看见一个牧童牵着一头大黄牛来到院子里。道人说此牧童会作诗,钟傅不信。牧童应道人之请,即兴作下此诗。

  

参考资料:

1、 王伟萍.中国古代诗人的牧童情结 [J].南都学坛 ,2012,32(4):第43-47页.
吕岩

吕岩

  吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名喦,号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。► 132篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

传妙道 本名传花枝借柳词韵

金朝马钰

山侗正抚,心琴仙调。蓦然想、道契仇香姓赵。愿吾官,早开悟,事皆颠倒。

匿智慧,装懵懂,咄去奸俏。便仿效、许氏庞公,全家物外,个个总了了。

清心净意,通禅明道。逍遥乐、永无忧恼。纵狂歌,任下士,闻之大笑。

笑则笑,怎知得,内貌忒好。待异日、行满功成,管决有、紫书来到。

背诵 赏析 注释 译文

早秋偶然作寄宋景濂四首 其三

元代吴莱

北山有古寺,修竹炎天凉。蛟龙踞两涧,鹳鹤鸣层冈。

心台月照白,鼻观烟通香。可思未可到,咏此招隐章。

背诵 赏析 注释 译文

杨柳枝

明代陈鸣鹤

万绪千条拂翠台,只牵人去不牵来。
杨枝折在行人手,那得杨花二月开。
背诵 赏析 注释 译文

初秋饮钟海月席中海月昔登山有诗众推为雅调也故因同社诸君之许诵之 其一

明代区越

扪萝共扫碧台烟,一洞天开一洞天。诗社称公多杰作,同来登眺更超然。

背诵 赏析 注释 译文

郧中杂言八首 其一

明代王世贞

晨兴两塸脱粟,逼暮三杯浊醪。幸不妨他黄卷,犹堪拖故紫袍。

吕岩

吕岩

  吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名喦,号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |