背诵 赏析 注释 译文

西塞山怀古

唐代刘禹锡

王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
今逢四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

译文及注释

译文
王濬的战舰沿江东下离开益州,显赫无比的金陵王气骤然失色。
千丈长的铁链沉入江底,一片降旗挂在石头城头。
东吴灭亡以后,在金陵建都的王朝都先后灭亡,如今的西塞山依旧紧靠长江。
从今以后天下归为一同,故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。。

注释
西塞山:位于今湖北省黄石市,又名道士洑,山体突出到长江中,因而形成长江弯道,站在山顶犹如身临江中。
王濬:晋益州刺史。一作“西晋”。益州:晋时郡治在今成都。晋武帝谋伐吴,派王濬造大船,出巴蜀,船上以木为城,起楼,每船可容二千余人。
金陵:今

赏析

  此诗怀古伤今。前四句,写西晋灭吴的历史故事,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想;后四句写西塞山,点出它之所以闻名,是因为曾经是军事要塞,而今山形依旧,可是人事全非,拓开了诗的主题。

  公元280年(西晋太康元年),晋武帝司马炎命王濬率领以高大的战船“楼船”组成的西晋水军,顺江而下,讨伐东吴。诗人便以这件史事为题,开头写“楼船下益州”,“金陵王气”便黯然消失。“下”:一有符合地理形式,由上游向下游进军,符合历史事实的意思;又有西晋攻下了东吴的意思。“收”字写出了东吴的望风披靡。益州金陵,相距遥遥,一“下”即“收”,何其速也!两字对举就渲染出一方是声势赫赫,一方是闻风丧胆。

  

创作背景

  这首诗是刘禹锡于公元824年(唐穆宗长庆四年)所作。是年,刘禹锡由夔州(治今重庆奉节)刺史调任和州(治今安徽和县)刺史,在沿江东下赴任的途中,经西塞山时,触景生情,抚今追昔,写下了这首感叹历史兴亡的诗。

  

参考资料:

1、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选.上海:华东师范大学出版社,1999:629-631
2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:163
3、 赵其钧 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:824-825
刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

相国陇西公南征,能以留务独宿府城作

唐代薛能

吾君贤相事南征,独宿军厨负请缨。灯室卧孤如怨别,
月阶簪草似临行。高墉撼铎思巴栈,老木嗥风念野营。
殊忆好僧招不及,夜来仓卒锁严城。
背诵 赏析 注释 译文

游天师宫有怀张真人及吴闲闲二首 其二

明代陈琏

昔有闲闲翁,名重霄汉间。时同太乙子,林下共烧丹。

丹成跨黄鹤,一去不复还。丰碑刻遗像,癯然辟谷颜。

年深谁复识,剥落莓苔斑。我来喜瞻睹,不觉兴长叹。

背诵 赏析 注释 译文

寄姚少夫人

清代李长霞

闽峤七千里,烽烟十二秋。不知明镜里,也有雪盈头。

背诵 赏析 注释 译文

苏幕遮

清代项鸿祚

簟摇花,炉引穗,月未团圆,人有团圆意。兰叶吹香秋旖旎,昨夜星辰,尚隔盈盈水。

断肠天,携手地,騃女痴儿,何处干卿事。巧极可怜无巧计,依样葫芦,明日相思起。

背诵 赏析 注释 译文

一枝春 除夕有赠予蜡梅花篮者,邀子桢,剑人同作。

清代姚燮

晚酒微醺,梦银屏一角,檀云香腻。深情细绾,算抵玉缄遥寄。

唇涡磐小,拚尝遍、殢春甜味。还簇住、无数纤蜂,闹影佛龛灯底。

冰瓷水仙开未。愿玲珑共结,琼兰连理。流苏护紧,怕有暗风飘起。

幽芳易敛,更频取、乳泉匀渍。聊博个、新样团栾,蜡娘送喜。

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |