背诵 赏析 注释 译文

好事近·春雨细如尘

宋代朱敦儒

春雨细如尘,楼外柳丝黄湿。风约绣帘斜去,透窗纱寒碧。
美人慵翦上元灯,弹泪倚瑶瑟。却上紫姑香火,问辽东消息。

译文及注释

译文
春雨蒙蒙如细小的尘粒,打湿了楼外金黄的柳丝。帘幕被风斜斜吹起,透过绿纱窗也能感到微微寒意。
美人懒懒地剪着上元灯,弹起瑶瑟不禁泪流满面。擎起一炷香求紫姑算卦,想问问有没有亲人的消息。

注释
好事近:词牌名。又称《钓船笛》《翠园枝》《倚秋千》。双调,上片四句,押两仄韵,22字;下片四句,押两仄韵,23字,共45字。
慵(yōng):描写懒困的状态。
瑶瑟:镶玉的华美的瑟。
瑟:一种弹拨乐器,其声悲怨。
紫姑:古代传说中的厕神。
辽东:古郡名,故址今辽宁省东南部,

创作背景

  这首此是朱敦儒早期的作品,具体创作时间不详。当时,宋朝还不曾经历靖康之耻,现实生活对大宋臣民命运的颠覆还痛不及肤。朱敦儒在故里的隐居岁月里,放荡而超然不群。这个在小官僚家庭里出生的才子,尽管拥有朝野之望,却无心仕途,曾被两次举荐为学官而固辞不就。此时,他只沉迷于词的格律和四声,一篇一篇地放飞自己的或秀婉工丽或旷逸俊迈或稼妍放逸的诗词,把心情布置在随意和任性之中。这首小词《好事近》就是在这样的情境下出笼的。   

参考资料:

1、 李大葆著. 弦歌辽阳[M].沈阳:辽宁民族出版社,2012 ,22-23.

赏析

  该词上片写室外环境,用凄迷寂冷之景映带思妇孤独落寞之心;下片写室内之人,以“慵剪”、弹泪倚瑟、卜问吉凶三个动作暗示思妇内心的痛苦与不安。全词语言清丽,笔意古雅,含蓄不尽,婉曲动人。

  起首两句写楼外。春雨绵绵密密,像尘雾一般,灰蒙蒙的,刚刚泛出鹅黄色的柳梢给雨打湿,水淋淋的。说春雨“细如尘”,新鲜而熨贴。春雨是细屑的,轻倩的,迷离漫漶,润物无声,似乎非“如尘”二字无以尽其态。用它来映衬怀人的愁思,便显得十分工致。“湿”承“雨”来。“黄”字体物入微,切合物候,又应“春”意,让人联想到稚柳这迷蒙细雨的薰沐下所焕发的生机。接下来,“风约”逗引出后两句,视点拉回室内。

  上片状景,由远而近,由外

  
朱敦儒

朱敦儒

  朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)► 320篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

读史杂咏十首

宋代王士元

崔度乱,三蛹出。陈鲍乱,端委立。巧宦营营晏大夫,一语何曾及讨贼。

名不列奸逆传,身不罹强项灾。才不才间我中处,传君衣钵伊谁哉。

君不见汉胡广,明徐阶。

背诵 赏析 注释 译文

冬日留题叠溪隐处 其一

宋代王松

乱后回来逸趣违,人民犹是事全非!消忧勉践登临约,如此江山欲忘归!

背诵 赏析 注释 译文

廉泉

明代卢皞

醴泉味虽旨,饮之令人狂。汤泉性酷烈,灌溉功非良。

异哉黄岭泉,涌出青峰旁。元液泻地脉,远脉通天潢。

入口漱冰雪,触石锵琳琅。一泓浸月色,满涧涵天光。

临之愧形秽,掬焉觉心凉。眷兹润下功,旱岁成丰穰。

涓涓信甘美,陋彼醴与汤。洁士犹故人,相契形已忘。

贪夫试来临,未酌先惭惶。卓彼孤竹子,终古同冰霜。

背诵 赏析 注释 译文

秋日早朝待漏有感

明代文徵明

钟鼓殷殷曙色分,紫云楼阁尚氤氲。常年待漏承明署,何日挂冠神武门。

林壑秋清猿鹤怨,田园岁晚菊松存。若为久索长安米,白发青山忝圣恩。

背诵 赏析 注释 译文

秋雨霁倏闻宗圣案伎应这饮酒诗呈宜甫

宋代司马光

寒风细雨未晴天,密似轻尘薄似烟。
一室独吟图史乱,四邻高会绮罗鲜。
雁飞斜柱弦随指,蟹芦新螯酒满船。
自笑不歌仍不饮,昏昏只解枕肱眠。
朱敦儒

朱敦儒

  朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |