背诵 赏析 注释 译文

柳枝词

宋代郑文宝

亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。

译文及注释

译文
高高的画船系在岸边的柳树上,行人与友人依依不舍,直到半醉才离去。
不管烟波浩渺,也不管雨打风吹,带着行人远去,满载着离恨去到那遥远的江南。

注释
亭亭:高高耸立的样子。
画舸(gě):即画船。
半酣:半醉。

参考资料:

1、 李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:155-156

赏析

  该诗首句是说一只漂亮的画船系在岸边的柳树上,表现的是一个“等”字。“亭亭”多用来形容姑娘之苗条、靓丽,作者却用来描写船,可见作者的构思不同一般。“系”的后面省略了宾语,与刘禹锡的“只有垂杨绾别离”手法相同,且暗切题意,手法不同凡响。“春潭”化用李白的“桃花潭水深千尺”,用笔老到,布局精巧。该句中没有正面写柳,但“系”字和诗题相照应,已暗示了所系之处。古代有折柳赠别的风俗,因为“柳”谐“留”音,寓有惜别之意,因此,首联所展示的系舟杨柳岸的画面,恰是一幅春江送别图。

  “直到行人酒半酣”以“直待”接续,回答了等的对象:行人,也就是将要离开家乡的人。在船将发未发之际,送行者和行人依依话别,做最后一刻的流连。珍重

  

创作背景

  公元975年(北宋开宝八年)宋灭南唐后,郑文宝仍被宋朝廷录用,被任命广文馆生。为此诗乃作者宦途中所作,抒写诗人在运河之上、隋堤之畔的客舟之中的一段离情别恨。   

参考资料:

1、 唐圭璋等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:10-11
郑文宝

郑文宝

  郑文宝(953~1013)字仲贤,一字伯玉,汀洲宁化(今属福建)人,郑彦华子。太平兴国八年进士,师事徐铉,仕南唐为校书郎,历官陕西转运使、兵部员外郎。善篆书,工琴,以诗名世,风格清丽柔婉,所作多警句,为欧阳修、司马光所称赏。著有《江表志》、《南唐近事》等。► 37篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

沈夫人挽诗二首 其一

宋代刘一止

婉娩闺门秀,安贫六十春。相夫惟礼义,玩意独清真。

蜀道灵归远,吴山兆卜新。哀声传北里,悽感路傍人。

背诵 赏析 注释 译文

十月十九日蒙恩授礼部右侍郎具疏辞以晚不及达明日陛谢又明日视事于南宫有作寄诸同年 其二

明代倪岳

二十三年厕玉堂,执经曾忝侍明光。新衔又逐青云伴,旧侣深怀白鹭行。

岂谓长嘶思故枥,却看远翥在高冈。可能丽泽仍相及,得遂寅清答圣皇。

背诵 赏析 注释 译文

闰九月一日罗服卿唐尧胤王以明刘绳之王连玉及方平无烦两弟夜集斋头得成字

明代袁宏道

竹外閒风雨,潇潇又满城。杯行兰炷落,话尽酒垆鸣。

卷石攲窗瘦,寒花倍老成。喜逢严录事,三五令申明。

背诵 赏析 注释 译文

时宰生日诗三十绝 其十四

宋代周紫芝

御墨亲书六字牌,阁名新赐属元台。内前夹道炉烟里,争看翔鸾舞凤来。

背诵 赏析 注释 译文

贺表兄傅仁仲常后院生男

宋代王迈

昔君与我夜对床,知君著意选专房。
为言东邻有女宝,胡不贮之芸辉堂。
君时为我一怂恿,以斗量金买娇宠。
小君有德比孟光,不妒不嗔回盼重。
悬在仙果结子迟,三年乃字玉麟儿。
君家多产渥洼种,英物生来骨定奇。
莫嫌外家不足数,有子端能遗其母。
旧闻络秀有伯仁,今见英娘生阿武。
萱堂一笑颜生春,从此含饴日弄孙。
他日公侯当衮衮,凤将九子俱青云。
犀钱利市人争觅,我独流涎不能得。
假饶此事卿无功,不道荐贤功第一。
郑文宝

郑文宝

  郑文宝(953~1013)字仲贤,一字伯玉,汀洲宁化(今属福建)人,郑彦华子。太平兴国八年进士,师事徐铉,仕南唐为校书郎,历官陕西转运使、兵部员外郎。善篆书,工琴,以诗名世,风格清丽柔婉,所作多警句,为欧阳修、司马光所称赏。著有《江表志》、《南唐近事》等。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |