背诵 赏析 注释 译文

东鲁门泛舟二首

唐代李白

日落沙明天倒开,波摇石动水萦回。
轻舟泛月寻溪转,疑是山阴雪后来。

水作青龙盘石堤,桃花夹岸鲁门西。
若教月下乘舟去,何啻风流到剡溪。

写景 抒情 豪迈

译文及注释

译文
夕阳落了,白沙更亮,天空倒映水中;水波摇,石影动,流水回旋萦绕。
驾起小舟,乘着月光,沿着溪水转,恍如王子猷山阴雪后寻访戴安道。

水似青龙盘绕着石堤,鲁门西桃花夹岸。
假如在这晶莹月色中泛舟,王子猷雪夜访友的潇洒又岂能比拟!

注释
东鲁门:据《一统志》记载:东鲁门在兖州(今山东曲阜、兖州一带)城东。
沙:水旁之地。天倒开:指天空倒映在水中。
萦回:萦绕回旋。
泛月:月下泛舟。寻:这里是沿、随的意思。
山阴:今浙江绍兴。山阴:一作“隐”。

创作背景

  根据裴斐《李白年谱简编》,这组诗当作于唐玄宗开元二十五年(737年)后数年李白寓居东鲁期间。李白寓居东鲁时,常与鲁中名士孔巢父等往还,饮酒酣歌,时人称他们为“竹溪六逸”。在春天一个风清月朗的夜晚,李白泛舟于东鲁门,作此诗记游。

  

参考资料:

1、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:320-321
2、 裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:401

赏析

  这组诗记录着诗人寓居东鲁时的一段生活。东鲁是唐时的兖州(今山东曲阜),“东鲁门”在府城东。诗中写的是月下泛舟的情景。

  这组诗的第一首流传较广。此诗首句“日落沙明天倒开”,写景奇妙。常言“天开”往往与日出相关,把天开与日落联在一起,则闻所未闻。但它确乎写出一种实感:“日落”时回光反照的现象,使水中沙洲与天空的倒影分外眼明,给人以“天开”之感。这光景通过水中倒影来写,更是奇中有奇。此句从写景中已间接展示“泛舟”之事,又是很好的发端。

  次句“波摇石动水萦回”。按常理应该波摇石不动。而“波摇石动”,同样来自弄水的实感。这是因为现实生活中人们观察事物时,往往会产生各种错觉。波浪的轻摇,水流的萦

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

《吕氏春秋》引鄙谚

先秦佚名

居者无载。行者无埋。黄金累千。不如一贤。

背诵 赏析 注释 译文

南安赵别驾璧以父母俱上寿同以十一月七日为生辰绘上寿杯图驰献予同年太守李彦文属予作诗美之

明代唐胄

八秩齐眉健,人间盛事稀。一阳开七日,初度庆双依。

情极传佳绘,天长恨远飞。瑶池今岁会,祇把梦魂归。

背诵 赏析 注释 译文

苍梧閒眺

明代许天锡

云暗苍梧晓正开,独舒怀抱向高台。千年剑在神光现,三足麋鸣使节来。

越隽西连山似戟,桂江东注水如苔。登临不尽雄豪兴,欲倒鲸川入酒杯。

背诵 赏析 注释 译文

仆将有江西之役證公老师自龙溪来访仆于家

宋代周紫芝

两翁投老各华颠,往事重论亦黯然。只有高情无岁月,相看依旧似当年。

背诵 赏析 注释 译文

风入松·乾坤爻体两相缠

元代王吉昌

乾坤爻体两相缠。绕造化机权。刚柔变态分动静,斡生成、运契周天。日月阴阳匹配,聚戊室,镇团圆。两情将养入琼田。?玉雪团团。占得长生曹溪路,向五湖、四海留连。领略尊禅祖意,抱真乐,复便便。
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |