背诵 赏析 注释 译文

于郡城送明卿之江西

明代李攀龙

青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西。
秋天 离别 孤独

译文及注释

译文
阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。
有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。

注释
郡城:指济南府(今山东济南市)。明卿:吴国伦的字,兴国(今江西兴国县)人,“后七子”之一。
飒飒(sà):风雨声。青枫飒飒:指吴将往之地。
楚:指江西,古为南楚。
怜,怜惜,这里有同情的意思。
逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
白云:这里是说自己心随白云送吴远赴江西贬所,表示对吴的同情。

参考资料:

1、 李梦生.元明诗一百首:上海古籍出版社,1999.07:126
2、 季镇淮,冯钟芸,陈贻焮.历代诗歌选 第4册:中国青年出版社,1980.03:1091
3、 叶桂刚 王贵元.中国古代十大律诗精品赏析:北京广播学院出版社,1993.04:723

创作背景

  明世宗嘉靖三十四年,即公元1555年10月,兵部武选司杨继盛因弹劾权奸严嵩,被严嵩诬害处死。吴国伦当时为兵部给事中,倡议为杨继盛赠礼送葬,因此违忤严嵩,被严嵩贬为南康(今江西省南康县西南)推官。此时作者正在济南养病,吴国伦赴江西途经济南时,李攀龙写了这首七绝为其送行。   

参考资料:

1、 毕桂发.毛泽东批阅古典诗词曲赋全编 下册:中国工人出版社,1997.07:941

赏析

  “青枫飒飒雨凄凄”,首句从时节、送别地点及风声雨景,层层渲染一种愁情,烘托出一个特定的场景。秋天本来就是令人伤感的季节,离别的地点、环境也令人消魂。“青枫”除了暗示分别、在江边外,还透露出一股飘泊的愁情,而此时之秋风秋雨更是愁煞人也。首句实融进了古人不少意境,有丰富含蕴,委婉地映衬出一对好友离别时低徊悱恻、依依不舍的感情。

  第二句“秋色遥看入楚迷”,循着上句意脉,将那悠悠愁思形象化地向纵深推进一层。“迷”字用得极妙,既是当时现场景色的真实描写,点染出凄凄秋雨中特有的迷蒙景色,又暗示离人前途的渺茫,自然界的风雨常使人联想到政治风雨,暗含了诗人对好友今后命运的担忧。表达了作者对友人前途不明的忧虑与牵挂。

  
李攀龙

李攀龙

  李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。► 1428篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

水南庄即事 其二

清代敦敏

柳丝拂拂柳花飞,晴雪河干鱼正肥。落日烟汀收钓艇,绿阴深处网人归。

背诵 赏析 注释 译文

拟古十首 其九

元代周砥

汉宫起秋风,美人感团扇。褰帷坐遥夜,含愁独长叹。

桃李笑白日,垂杨拂青丝。既受春风荣,芳菲同一时。

苟欲令偏瘁,造化庸可欺。愿君心如日,照物无恩私。

背诵 赏析 注释 译文

过茅溪怀罗浮祁先生

明代李元表

忆昔同君此并壶,君忘吾忍对江湖。扁舟独洒空山泪,永夜重临片月孤。

入袖烟霞晴欲把,避人涛浪暮堪呼。无由起汝悲歌饮,遮莫村醪懒自沽。

背诵 赏析 注释 译文

余自琼南括俸钱增扩园地仅寻丈许古树婆娑友人之所诃护也归理园事漫拈纪兴 其二

明代李之世

周折算来六井强,即堪容膝也何妨。地邻南郭先生隐,世辟东墙处士藏。

懒剪荷衣抛绿沼,慵书柿叶委红霜。较量马首忙追逐,争似山斋日静长。

背诵 赏析 注释 译文

陪仲藩幕暨别驾公游玉泉寺座中赋

明代林光

重驰我马度云屏,醉眼看山又一醒。玉乳源头皆入酒,仲家兄弟总忘形。

颓然坐石从林泛,莞尔逢僧话性灵。无限风光吟不尽,夕阳低照万山青。

李攀龙

李攀龙

  李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |