背诵 赏析 注释 译文

满江红·思家

清代郑燮

我梦扬州,便想到扬州梦我。第一是隋堤绿柳,不堪烟锁。潮打三更瓜步月,雨荒十里红桥火。更红鲜冷淡不成圆,樱桃颗。
何日向,江村躲;何日上,江楼卧。有诗人某某,酒人个个。花径不无新点缀,沙鸥颇有闲功课。将白头供作折腰人,将毋左。
婉约 写景 怀念 生活

译文及注释

译文
  我思念故乡扬州,就觉得扬州也在呼唤着我。首先入梦的是隋堤上杨柳,娇嫩得经不起雨蒙雾锁。那瓜步山下,夜半江潮拍打着岸边;似乎也拍打着倒映在江中的月亮。细雨洒满十里扬州路,灯光耀然醒目,映衬着如虹跨涧的红桥胜似火。更有那尚待成熟的樱桃晶莹红润,都无不令人魂系梦牵。

  什么时候才能回到故乡扬州,以归隐江村,频卧江楼?与诗朋吟和,同酒友对酌。在自家花园里时时点缀新鲜花草。如同沙鸥一样能自由自在生活。白头老人还为五斗米去屈身弯腰?岂不违背了自己的志趣!

注释
左:违背,不合。
步,一作埠。山名,

赏读

  此词抒写了对扬州的怀念,也透露了对仕宦生活的厌倦。上片着意描写扬州的风景名胜,令人神往。下片抒写对重返扬州的生活展望。全词平易浅近而内涵丰富,感情真挚,颇具特色。

  口语化而又典雅的文字的塑造,往往需要一定的雅醉。这样,在醒醉之中方能一吐快绪。性情自然而生,笔下文字在情感的催促下静静流露。《满江红·思家》读起来让人感觉十分亲切和畅快。

  “我梦扬州,便想到扬州梦我”,人世终究没有将我忘怀,如此眷恋于我,此时感知自己是如此的重要。在劳累之余,似乎不仅眼睛一热,要哭一下鼻子的。冷漠的社会,该对自己敞开心扉。过好自己的生活是很重要的。不管金窝银窝,还是最喜自己的草窝。只要自己生活得开心,过个自

  
郑燮

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。► 78篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

言志诗

两汉曹植

庆云未时兴。
云龙潜作鱼。
神鸾失其俦。
还从燕雀居。
背诵 赏析 注释 译文

寒树

宋代何绛

空山冬气合,孤干欲如何。响处不惊梦,霜声到地多。

往来禽寂寂,高下月峨峨。独立那堪对,洞庭怀暮波。

背诵 赏析 注释 译文

谒圣容

唐代浑惟明

法雨震天雷,祁山一半颓。鳞鳞碧玉色,寂寂现如来。

缧髻从烟合,圆光满月开。从兹一顶谒,永劫去尘埃。

背诵 赏析 注释 译文

塞上逢故人

明代徐熥

胡笳声正喧,一骑向秋原。偶尔闻乡语,因之伤旅魂。

停鞭问姓氏,掩泪叙寒暄。未尽悲欢意,沙场日又昏。

背诵 赏析 注释 译文

送载谋归吴淞二首

明代王夫之

相逢及送别,都在落花时。霜雪添双鬓,兵戈共一枝。

江湖空在望,天地尽堪疑。顾陆烦凭吊,吾生未有期。

郑燮

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |