背诵 赏析 注释 译文

浣溪沙·舟逐清溪弯复弯

近现代王国维

舟逐清溪弯又弯。垂柳开处见青山。毵毵绿发覆烟鬟。
夹岸莺花迟日里,归船萧谷夕阳间。一生难得是春闲。

译文及注释

译文
小船儿沿着弯弯的清溪曲折而行。两岸是浓密的杨柳,偶在风吹开处窥见远远的青山——仿佛像那丝丝绿发披覆着女子的髻鬟。
夹岸莺啼花放,在那迟迟的春日里;归船吹箫击鼓,在那西下的夕阳间。啊,一生难得的正是这春天的闲暇。

注释
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
毵(sān)毵:毛发或枝条细长貌。
绿发:指眼前垂拂纷披的杨枝。
烟鬟:指女子乌黑美丽的头发,喻指云烟缭绕的远山。
迟日:指春日。
萧鼓:指春社祭神时的萧鼓。

参考资料:

1、 陈永正.《王国维诗词全编校注》:中山大学出版社,2000
2、 叶嘉莹 安易.王国维词新释辑评:中国书店,2006年

创作背景

  《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》写作于1904年春,作者因患颈疾回海宁休养,在家乡度过了几天相对来说比较清闲的日子。词中“一生难得是春闲”句就是与此有关。   

参考资料:

1、 叶嘉莹 安易.王国维词新释辑评:中国书店,2006年
2、 祖保泉.《王国维词解说》:安徽教育出版社,2006

赏析

  《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》是首写山水风景的小词,流露出一种《人间词》中难得有的好心情和好兴致。

  起句“舟逐清溪弯复弯”是指小舟在清澈曲折的溪水中自由自在地划行。“逐”,强调了舟行之随意,它不是故意做出曲折的姿态,而是随自然弯曲的溪水而行。正如苏轼论文时所说的“但常行于所当行,常止于所不可不止”的那种“行云流水”的境界(《答谢民师书》)。“弯复弯”,与《阮郎归》中“美人消息隔重关,川途弯复弯”的用词虽同而给人的感受不同。“川途弯复弯”是强调前途的艰难阻隔,这里却是写船行的自然随意。“垂柳开处见青山”的“开”字用得很好,它既写出了小舟在杨柳稀疏之处忽然发现柳外青山的豁然开朗之感。这两句写的是放舟春游的自然环

  
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

怀岭南

明代释函可

双泪纷纷洒大荒,弟兄叔侄转难忘。不知岭海风波后,若个犹存若个亡。

背诵 赏析 注释 译文

奉和袭美所居首夏水木尤清,适然有作次韵

唐代陆龟蒙

柿阴成列药花空,却忆桐江下钓筒。亦以鱼虾供熟鹭,
近缘樱笋识邻翁。闲分酒剂多还少,自记书签白间红。
更爱夜来风月好,转思玄度对支公。
背诵 赏析 注释 译文

游七星岩 其二

明代谭谕

嵯峨高洞是蓬莱,袖拂晴岚绝点埃。玄石七拳星斗现,青山四面画图开。

逍遥我亦缑山侣,丹鼎谁知葛令才。笑醉碧桃吹凤管,白云天畔倚楼台。

背诵 赏析 注释 译文

即事偶成 其二

明代王世贞

不分朝回只晏眠,春逢雨雪压花天。邻家禁酿罢开市,赢得囊中无酒钱。

背诵 赏析 注释 译文

题徐积馀重绘定林访碑图

清代郑孝胥

金陵承平多士夫,钟山若为人所归。此山政是老名宿,荆公放翁尝追随。

吾侪流寓亲山色,不啻老辈私相依。摩挲题名辄继刻,一瞑岂异生同时。

兴亡忽然来见逼,山灵脱命才几希。名流狼狈鸟兽散,海上存者真孑遗。

当时图咏谓可久,转眼灰烬空馀悲。君今再图重收拾,卷中人物殊参差。

后来观人益论世,未免变节留深讥。何年更往何事定,聊破寂寞镌岩隈。

王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |