背诵 赏析 注释 译文

虞美人·碧苔深锁长门路

近现代王国维

碧苔深锁长门路。总为蛾眉误。自来积毁骨能销。何况真红一点臂砂娇。
妾身但使分明在。肯把朱颜悔。从今不复梦承恩。且自簪花坐赏镜中人。

思想 人格 品质

译文及注释

译文
浓绿的苔藓封锁着通往长门宫的道路,只因为有着美丽的容颜而受到人们的嫉妒。从来知道,毁谤太多能使人骨也销蚀,何况是我洁白的肌体上那一点鲜红的守宫砂呢!
我只要使自己清清白白地活着,怎会悔恨生就这美好的容颜?从此以后,承恩之事连梦也不复做了,还是自个儿簪花打扮,对着镜子好好地欣赏自己吧!

注释
蛾眉,女子的眉细长弯曲,如蛾的触须。因以代指美人。《离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”
臂砂,守宫砂点于臂上,亦称臂砂。古人以为贞洁自持的象征。

参考资料:

赏析

  静安先生这阙词真正做到了他自己所说的“言近而指远,意决而辞婉”(《人间词·甲稿·序》 ,表现了词人最真切的内心世界。起句化用《离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫”,表达了词人身处诽谤之泥潭,处处受人诋毁。“自来积毁骨能销,何况真红一点臂砂娇”可谓静安先生创造语,甚是新奇,这是傲然的自在之美,不可凑泊。古来狷介之士与绝世之女在人格精神上都是相同的,他们都在向世人宣示一种不可玷污的独立人性,是一种自然而然的大存在。狷介执着的静安先生对此会有更深的感受。

  陈寅恪先生在《海宁王静安先生遗书序》中说:“古今中外志士仁人往往憔悴忧伤继之以死,其所伤之事,所死之故,不止局于一时间一地域而已,盖别有超越时间地域

  
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

近代杂歌 青阳歌曲

南北朝鲍令晖

青荷盖绿水。
芙蓉发红鲜。
下有并根藕。
上生同心莲。
背诵 赏析 注释 译文

水村吟雾

宋代白玉蟾

淡处还浓绿处青,江风吹作雨毛腥。
起从水面萦层嶂,恍似帘中见画屏。
背诵 赏析 注释 译文

沈氏书堂

宋代卫泾

东山风景压东吴,更筑书堂映碧梧。
詹尹诗存家有宝,齐斋记外更无图。
洗除纨袴为缃帙,扫荡膏粱入泽臞。
早晚归舟行霅上,青灯深夜听伊吾。
背诵 赏析 注释 译文

长安杂诗十二首 其二

明代陈琏

苍姬都丰镐,国祚日隆昌。所积本仁厚,岂惟恃富强。

自后继者谁,刘汉暨李唐。复能施德政,宜其胤祚长。

嬴政与杨隋,再传即灭亡。福善与祸淫,天理诚昭彰。

背诵 赏析 注释 译文

点绛唇

宋代曾觌

细雨斜风,上元灯火还空过。下帘孤坐。老去知因果。
风月词情,冷落教谁和。今忘我。静中看破。万事空花堕。
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |