背诵 赏析 注释 译文

自作寿堂因书一绝以志之

宋代林逋

湖上青山对结庐,坟头秋色亦萧疏。
茂陵他日求遗稿,犹喜曾无封禅书。
人生 抒怀 志向 品格

译文及注释

译文
生前在西湖边青葱的山岭上构筑庐舍,死后坟头上应该是秋色萧索。
哪一天皇帝要搜求我的遗稿,我应该庆幸从来没有写过什么谈封禅之书。

注释
寿堂:停放死者棺木以行祭礼的厅堂。此处指坟墓。书:书写。一绝:一首绝句。志:记。
青山:青葱的山岭。此指西湖孤山。结庐:构筑房舍。
萧疏:寂寞,凄凉。
茂陵:汉武帝陵墓,这里即指汉武帝。遗稿:指前人遗留下的手稿。
封禅(shàn)书:指司马相如言封禅事的遗书。

参考资料:

1、 搜韵网.自作寿堂因书一绝以志之

创作背景

  林逋生前一身梅香,也很在意自己死后的声名。史载,林和靖(林逋字和靖)既老,自为墓于庐侧,因作诗,即《自作寿堂因书一绝以志之》。此诗当是作者临终明志之作。   

参考资料:

1、 黄刚 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:48-49

赏析

  “湖上青山对结庐,坟前修竹亦萧疏”二句,从“结庐”和“坟前”落笔,由生前写到身后,形象地总结了他的一生。林逋是个清苦的隐逸诗人。绿波荡漾的西子湖水,翠竹葱茏的湖心孤山,令这位“梅妻鹤子”的诗人留连徜徉。这面湖依山的庐舍,正是他朝夕相处之所。诗人在此,虽“家贫衣食不足”,却“性活淡好古,弗趋荣利”,杭州近在咫尺,居然“二十年足不及城市”(均见《宋史》本传),足见其安贫乐道的志趣。首句侧重写的是“庐”,是述他生前,次句紧扣的则是“坟”,是述他身后。庐是于湖上青山相对,坟是修竹萧疏。前后相溶,然还有第二层的意思在里面,第一句乃是写生前之状,第二句则是想像之景了。虽是清苦冷落,但句子中表现出作者的一些自许和自得。林逋生前在庐侧造墓

  
林逋

林逋

  林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。► 349篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

沐浴子

宋代耶律铸

濯缨与濯足,应欲任其真。沐芳及浴兰,应务洁其身。

难洗耳中事,易洗心上尘。世閒原有耳,常是洗心人。

背诵 赏析 注释 译文

闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首 其二

宋代岳珂

恩门小简写门生,六载交情老弟兄。一念吹毛牙角讼,十年握手肺肝倾。

酌贪谁饮南

背诵 赏析 注释 译文

舟中对酒怀陈子卿

明代徐熥

横塘烟雨不胜愁,满目山川忆旧游。今夜一杯三白酒,犹疑同醉太湖舟。

背诵 赏析 注释 译文

七夕

明代吴允禄

高楼今夜月,女伴斗穿针。却笑为官拙,偏无乞巧心。

背诵 赏析 注释 译文

酬丘光庭

唐代罗隐

正月十一日书札,五月十六日到来。柳吟秦望咫尺地,
鲤鱼何处闲裴回。故人情意未疏索,次第序述眉眼开。
上言二年隔烟水,下有数幅真琼瑰。行吟坐读口不倦,
瀑泉激射琅玕摧。壁池兰蕙日已老,村酒蘸甲时几杯。
鹤龄鸿算不复见,雨后蓑笠空莓苔。自从黄寇扰中土,
人心波荡犹未回。道殷合眼拜九列,张濬掉舌升三台。
朝廷济济百揆序,宁将对面容奸回。祸生有基妖有渐,
翠华西幸蒙尘埃。三川梗塞两河闭,大明宫殿生蒿莱。
懦夫早岁不量力,策蹇仰北高崔嵬。千门万户扃锁密,
良匠不肯雕散材。君今得意尚如此,况我麋鹿悠悠哉!
荣衰贵贱目所睹,莫嫌头白黄金台。
林逋

林逋

  林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |