背诵 赏析 注释 译文

魏王堤

唐代白居易

花寒懒发鸟慵啼,信马闲行到日西。
何处未春先有思,柳条无力魏王堤。

译文及注释

译文
花儿在寒冷中还没有开放,鸟儿也没力气的叫着,我骑马随意而行游玩到了太阳西落。
哪里还不是春天,一个姹紫千红的繁华春日,就要来临了,魏王堤的柳丝垂的很长。

注释
魏王堤(dī):洛水流入洛阳城,溢而成池。贞观中以赐魏王李泰。池有堤以隔洛水,名魏王堤。
慵(yōng):懒,没气力。
信马;骑马随意而行。
柳条无力:形容柳丝下垂很长。

参考资料:

1、 李献奇,陈长安.洛阳名胜诗选:中国旅游出版社,1984年12月:180

赏析

  诗的起始两句:“花寒懒发鸟慵啼,信马闲行到日西。”写冬去春来,但仍春寒料峭,那种百花争艳、莺声燕语的春日繁华景象还远未出现。看不到一点可以驻足观赏的春天景象,诗人也只好在长堤上信马闲行,颇为无奈地消磨时光。但春天

  《魏王堤》诗意图 不可能没有一点踪影,细心而敏感的诗人突然发现了春已到来的迹象,那就是长堤两旁的弱柳,已嫩枝轻拂,给人间带来了一丝春意。

  从全篇诗意来看,这首小诗可以说是一首寻春、觅春诗;在春天来临之前,诗人已动春思,来到魏王堤觅春、寻春。这时虽仍然寒锁大地,不见花影,未闻鸟声,但从已变得柔嫩的柳枝上,看到了春的踪影。诗中用“懒发”、“慵蹄”来形容花、鸟,以“无力”描写柳条

  

创作背景

  这首诗约作于元和四年(809年)春,此时诗人在洛阳任太子宾客分司。作者在魏王堤春游时,见到洛阳城郊的冬末景色后写下了这首诗。   

参考资料:

1、 张黔,吕静平著.白居易诗赏读:线装书局,2007.4:174
白居易

白居易

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

► 3074篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

次韵郭思得之归德铺留题 其二

唐代吕颐浩

妙年题笔吐英辞,壮岁文章尽色丝。五字七言嫌浅俗,挥毫新制六言诗。

背诵 赏析 注释 译文

读瀛海喜其绝句清远因口号数诗示九成皆寔意也 其四

元代张翥

虎贲坐甲夜传更,千步廊街鼓柝声。未许离人眠得熟,马蹄车铎又天明。

背诵 赏析 注释 译文

与客问答二首 其二

明代李梦阳

长跪牵客裾,故乡今何如。客起长跪言,故乡不可居。

坟垄既芜没,宁复识田庐。邻巷鲜故人,族属半丘墟。

岩岩高山谷,今为官路衢。主人聆客言,涕泗交涟如。

离乡三十载,少女为人姑。迩者日以亲,远者日以疏。

狐狸知故穴,牛马知故阹。愿为连理树,托根北山隅。

背诵 赏析 注释 译文

雪日欧山人仰德拉访卢介休达成乃弟达章留饮达和酒馆偕达贤诸君同集

清代李英

三万六千无几许,频来酒肆逐荆高。放怀竹下狂如阮,笑酌篱边饮似陶。

风雪丹岩依鹿豕,潮寒沧海跃鲸鳌。梅花满径芬芳色,白发萍逢愧我曹。

背诵 赏析 注释 译文

张仲举博士书来言其老健能夜书小字仍饮量不减喜而赋此诗录上

元代成廷圭

一秋两得平安报,读罢寒暄喜不胜。花底振衣清似鹤,灯前书字小如蝇。

蜕仙道骨无人识,博士官衔自此升。江上莼鲈好时节,岂无清梦到吴兴。

白居易

白居易

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |