背诵 赏析 注释 译文

虞美人·杜鹃千里啼春晚

近现代王国维

杜鹃千里啼春晚,故国春心折。海门空阔月皑皑,依旧素车白马夜潮来。
山川城郭都非故,恩怨须臾误。人间孤愤最难平,消得几回潮落又潮生。
故国 写景 抒情 怀人 悲痛

译文及注释

译文
杜鹃鸟啼到了暮春时节,故乡总勾起人伤春的情绪。钱塘江口空阔辽远,洁白的月光下,似乎伍子胥的素车白马又奔潮而来。
山川家国都不是原来的模样,人间的情义都被耽误。心中有情怀难以平复,怎么经得起几回潮起潮落。

注释
虞美人:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词牌名。又名“一江春水”“玉壶水”“巫山十二峰”等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
杜鹃:鸟名,又名杜宇、子规。
春晚:春暮。
故国:故乡。
春心:春景所引发的意兴。
海门:内河通海之处,此指钱塘江

创作背景

  王国维22岁离开家乡,便奔走东西、辗转南北,很少回海宁。从1906年8月到1907年4月,在海宁为亡父“守制”总共八个月。他回到北京才三个月,便得到妻子病危的消息,又匆匆赶回来,十天以后,妻子就去世了。妻子去世后,他心中一片空虚,眼前却尽是妻子临终的情景,于是写下了这首词。   

参考资料:

1、 欧阳悟道编著.岁月民国 那些文人大师们:中国言实出版社,2015.01:第127-128页

赏析

  上片第一、二句为第一层。

  首句画出了一幅凄美的“千里暮春图”,把读者带入了一片充满悲哀的广阔空间;第二句“故国春心断”的“春心”,是被春景所引发的一种美好的意愿。不过要注意“春心”这个词,古人常常把它和“伤”、“损”一类的词连用,更是充满了理想幻灭的悲伤与迷惘。这两句直白悲凉心境,其中流露着一种深深的眷恋之心和幻灭之感。

  上片第三、四句为第二层。

  此两句就写出了这样一幅开阔雄豪的画面。不过应该注意到:结合开头两句来看,这幅画面应该不是眼前所见,而是故乡夜潮景象在作者心中的留影。它在开阔中有苍凉,雄豪中有孤寂,奔放中有执著,而且还叠加了一个复仇幽灵的幻象,因此并不完

  
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

杂体诗三十首 其六 刘文学桢感怀

南北朝江淹

苍苍山中桂,团团霜露色。霜露一何紧,桂枝生自直。

橘柚在南国,因君为羽翼。谬蒙圣主私,托身文墨职。

丹彩既已过,敢不自雕饰。华月照芳池,列坐金殿侧。

微臣固受赐,鸿恩良未测。

背诵 赏析 注释 译文

次韵竹枝歌答袁伯长三首 其一

宋代虞集

沙禽东去避网罗,荡舟相逐如远何。越山青青越女白,从此劳人魂梦多。

背诵 赏析 注释 译文

秋月

明代梁有誉

谁言千里外,光景每相从。且看一轮内,山河自几重。

透林惊曙逼,铺砌讶霜浓。蕊阙春风好,仙槎何处逢。

背诵 赏析 注释 译文

清平乐

明代张名由

绿杨阴里,桃径吹红雨。金勒玉骢何处去,满目天涯飞絮。

别离情绪难禁,余香犹在罗襟。尽日翠钿慵整,菱芳暗袭芳尘。

背诵 赏析 注释 译文

宫亭湖

宋代刘子翚

近湖黯黯气常寒,指点宫亭渺莽间。
素色夜浮全楚月,绿光春浸十州山。
醉思天末骑鲸去,老怯风头听雁还。
柔橹声中知禹烈,愧无椽笔画孱颜。
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |