背诵 赏析 注释 译文

泊樵舍

清代施闰章

涨减水愈急,秋阴未夕昏。
乱山成野戍,黄叶自江村。
带雨疏星见,回风绝岸喧。
经过多战舰,茅屋几家存?

译文及注释

译文
河水暴涨水流更加湍急,秋云密布未到黄昏天已昏暗。
乱山中到处是野战的兵营,江村里飘落的黄叶片片。
稀稀落落的雨中遥见颗疏星,呼啸的旋风吹过高高的堤岸。
所过之处有那么多战船,所剩无几的茅屋若隐若现。

注释
樵(qiáo)舍:樵夫家。
涨减:指上涨的洪水已退。
未夕昏:不到傍晚天已昏暗。
野戍(shù):军队野外的驻扎地。戍:军队防守。
回风:旋风。绝岸:高崖绝壁。喧:大声叫。
经过:所经之处,所过之处。战舰:大船。
几家:没有多少

赏析

  首联“涨减水愈急,秋阴未夕昏”所写之景,实际是交待诗人之所以“泊樵舍”的原因:曾上涨的洪水虽正在消退,但水势却比洪水上涨时还要湍急,故不宜行进。这一句不仅写出“泊樵舍”之由,还有其耐人寻味的言外之意,即间接反映了洪水上涨时水势亦甚“急”可以想见其造成的灾害不小。此时,洪水消退当然是好事,但因“愈急”却造成航程的艰险,使人产生担忧不安之感。后句写天空笼罩着秋天的阴云,未至傍晚江面已一片昏暗,亦不宜盲目行进,同时这句又形成令人精神压抑的氛围。这两句之景虽旨在说明作者之所以泊樵舍一是水急,二是天昏,但其中流露出的担忧不安则为全诗定下了低沉的感情基调。

  颔联“乱山成野戍,黄叶自江村”,乃描写诗人泊樵舍镇时远望之

  

创作背景

  顺治十八年(1661)诗人奉命守潮西道,辖区包括临江、吉州、袁州三州,诗人驻节临江(治所今江西清江县)。康熙六年(1667)乃由水路赣江北上归里。在途经樵舍镇(位今江西新建县西北60里)停泊时写了这首五律。   

参考资料:

1、 周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001:674-675
施闰章

施闰章

  施闰章(1619—1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“海内八大家”之中,在清初文学史上享有盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。

► 105篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

渔父词一十八首·延寿

唐代吕岩

子午常餐日月精,玄关门户启还扃。
长如此,过平生,且把阴阳子细烹。
背诵 赏析 注释 译文

春夜听雨有怀 其二

元代黄镇成

天地飘飘老此身,一怀幽思为谁伸。春来犹有登临趣,拟向山中觅故人。

背诵 赏析 注释 译文

沈阳杂诗二十首 其十九

明代释函可

沙坡台下土,春老草难生。行路践心髓,游魂怯旆旌。

乌贪天养子,狐拜月成精。当日无贫富,锋刀不世情。

背诵 赏析 注释 译文

春昼

明代邓云霄

懒困东窗昼觉长,起来帘幕暗浮香。青皇有意催诗句,故遣飞花落笔床。

背诵 赏析 注释 译文

周孝侯庙歌

明代王世贞

周侯庙貌江之干,中天五六苍松盘。荒坟累累在其下,人云此地藏衣冠。

长桥瞥见湿云合,南山不散腥风寒。只言蛟虎袪除易,谁道豺狼行路难。

不独捐身报天子,亦要将心酬国士。时危豸角何处容,事去龙泉傍谁洗。

白骨犹令老氐慑,赤囊翻助梁王喜。男儿一掷万事伸,惜哉典午天沈沦。

生吴死晋君莫问,千秋豫让为何人。

施闰章

施闰章

  施闰章(1619—1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“海内八大家”之中,在清初文学史上享有盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |