背诵 赏析 注释 译文

满江红·斗帐高眠

宋代佚名

斗帐高眠,寒窗静、潇潇雨意。南楼近,更移三鼓,漏传一水。点点不离杨柳外,声声只在芭蕉里。也不管、滴破故乡心,愁人耳。
无似有,游丝细;聚复散,真珠碎。天应分付与,别离滋味。破我一床蝴蝶梦,输他双枕鸳鸯睡。向此际、别有好思量,人千里。
离情 夜晚 写景

译文及注释

译文
安卧斗帐中,寒夜寂静,不料一阵萧疏带凉的雨意,进了窗户,从梦中惊醒。住处地近城南,此刻听得城楼上更鼓敲了三响,已是三更天了。室内夜漏滴答、滴答,有节奏地连成一支水滴之声。窗外雨点潇潇阵阵,从杨柳叶尖上滴响,在芭樵叶片上溅响,奏成一场雨滴的交响乐。无情的雨滴,一个劲儿地滴,也不管要滴穿这一双愁人的耳,要滴破这一颗思乡的心。
雨丝真细,若有若无,飘飞在空中,如缕缕游丝。雨丝有时也加大而形成雨点,洒在植物叶上汇聚起来,又如颗颗真珠。叶子承受不了而珠落,滴答一响,碎了。雨珠的聚而复散,与人生的悲欢离合,是多么相似呵!刚才一晌好梦,就让雨声绘打破了。梦一醒,不由人不羡慕那些雨夜

赏析

  这是一首咏雨词,历来受到人们的喜爱。词把雨滴声贯穿全篇。作者敏锐地捕捉住这一听觉形象,并且别出心裁地联想出相似的人生感受。

  上片写雨滴声造境。一顶小帐,形如覆斗,词人安卧其中。夜,静悄悄地,本该睡一夜好觉。不料一阵萧疏带凉的雨意,进了窗户,醒了词人。住处地近城南,此刻听得城楼上更鼓敲了三响,已是三更天了。室内夜漏滴答、滴答,有节奏地连成一支水滴之声。

  窗外雨点潇潇阵阵,从杨柳叶尖上滴响,在芭樵叶片上溅响,奏成一场雨滴的交响乐。树有远近,叶有高低,故其声亦有远近高下。往远处普遍地听,是淅淅沥沥,连成一片;往近处仔细地听,则滴滴答答,点点分明。“不离”、“只在”是强调深夜雨声唯有植物叶上

  
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

淳熙辛丑自武宁丞摄靖安作 其二

魏晋杨方

堂上官人似野人,村氓相见可相亲。开门坐对临溪树,故是水边林下身。

背诵 赏析 注释 译文

寄荆幕孙郎中

唐代齐己

珠履风流忆富春,三千鹓鹭让精神。诗工凿破清求妙,
道论研通白见真。四座共推操檄健,一家谁信买书贫。
别来乡国魂应断,剑阁东西尽战尘。
背诵 赏析 注释 译文

送赵子固吏部帅合肥

宋代楼钥

少年文价重神京,游宦还闻政有声。
南省但推韩吏部,北方犹问赵先生。
人传殿上三千牍,上喜胸中十万兵。
暂辍望郎分帅阃,淮南草木更知名。
背诵 赏析 注释 译文

秋日游竹会寺

宋代吴龙翰

修竹阴阴古道场,谁怜兵火地荒凉。
晚山俱似佛头绿,秋草不如僧发长。
白酒莫辞今日辞,黄花仍作去年香。
禅翁留客殷勤甚,相对藤床话夕阳。
背诵 赏析 注释 译文

脩省斋诗 其三

元代吴当

孰去孰存,惟日内省。百鏬勿遗,靡伺靡骋。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |