背诵 赏析 注释 译文

浪淘沙·其三

唐代刘禹锡

汴水东流虎眼文,清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。

写景 抒情 早教

译文及注释

译文
汴水往东流去,河水泛着很细的水波纹,清清的淮河早晨显出鸭头绿的春色。
您看渡口流水淘沙的地方,渡过了人世间多少人。

注释
汴水:起于今河南省荥阳县,东流经安徽,至江苏入淮河。虎眼文:文通纹。形容水波纹很细。
鸭头春:唐时称一种颜色为鸭头绿,这里形容春水之色。此诗言及汴水、清淮,刘禹锡曾于长庆年间任和州刺史,和州北临淮河流域。

参考资料:

1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52

创作背景

  此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。与《竹枝词》相比,此组诗中民歌情味减少,文人气息增多。

  

参考资料:

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

西溪子

五代李珣

金缕翠钿浮动,妆罢小窗圆梦。日高时,春已老,
人来到。满地落花慵扫。无语倚屏风,泣残红。
马上见时如梦,认得脸波相送。柳堤长,无限意,
夕阳里。醉把金鞭欲坠。归去想娇娆,暗魂销。
背诵 赏析 注释 译文

虞城怀古

唐代王翰

虞坂山深树石苍,偶来吊古独彷徨。草生夜雨闲田绿,蓬断秋风假道荒。

霸业千年惭诡谲,忠臣一谏系存亡。行人莫向空城宿,拍枕河声东去长。

背诵 赏析 注释 译文

送王宗成归越 其二

元代贝琼

惨淡风尘际,崎岖道路中。荣知金马隔,老信木鸡同。

拟逐桃源客,相寻绮里翁。不须登广固,抚迹叹英雄。

背诵 赏析 注释 译文

酬释妙德

清代姚鼐

阇黎信耆㝛,貌古神清完。如尚处榛狉,未入今世间。

与之论俗情,钝若椎刺穿。几昧马几足,况识机械干。

见人辄谈法,不视憎喜颜。科判舍经本,诵解波澜翻。

剖晰义微妙,贤首及慈恩。古说久蒙晦,光明兴舌端。

乃知其中利,凛然持太渊。闻者无愚知,悟解增悲欢。

嗟我尝脩心,勤在此生前。自从一念失,漂转来尘寰。

譬若乘蜀舟,东下三峡关。迅忽造海壖,矫首求西还。

溯流青天上,得不劳且艰。爱师秉直心,启子三昧门。

师亦喜我意,不谓鄙且顽。相从宜不厌,勿论暑与寒。

不待盛言说,目击道已存。

背诵 赏析 注释 译文

鸳鸯湖棹歌 之六十八

清代朱彝尊

阿侬家住秦溪头,日长爱棹横湖舟。
沾云寺东花已放,义妇堰南春可游。
刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |