背诵 赏析 注释 译文

咏雪 / 咏雪联句

南北朝刘义庆

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文及注释

译文
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

注释
谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
内集:家庭聚会。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。

赏析二

  《咏雪》言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。

  “谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”文章第一句交代咏雪的背景。短短的十五个字,涵盖的内容相当多。东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。时间、地点、人物、事件全都说到了。 接着写主要事件咏雪。其实是主讲人出题考听众。主讲人何以有此雅兴?原来是天气发生了变化:“俄而雪骤”,早先也有

  

赏析

  这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。

  据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,安欣然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。

  谢安所乐,在于裙钗不让须眉,侄女之诗才,更在侄子之上。按谢朗少有文名,《世说新语·言语》篇引《续晋阳秋》称他“文义艳发”,《文学》篇引《中兴书》说他“博涉有逸才”。所以叔父出韵起题,侄子即为唱和,正见其才思敏捷也。平心而论,“撒盐空中”亦不失为一种比方,雪,以其粉白晶莹飘散而下,谢朗就近取譬,用撤盐空中拟之,虽不高明,也差可形容了。

  

创作背景

  《咏雪》是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文。始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。  

参考资料:

1、 刘庆华译注. 世说新语. 广州:广州出版社, 2001.07.前言
刘义庆

刘义庆

  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。► 9篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

龟峰塔初成喜赋

明代区怀嘉

杰构凌空起,棱层压海埏。障流疑砥柱,倚岫类擎天。

复道青霄下,虚窗北斗边。迎风檐铎响,映日网珠妍。

秀气人文萃,精英世代延。光腾奎壁次,名纪凤凰年。

望日身弥近,梯云步欲先。会心超广劫,挥手弄晴烟。

渐觉诸缘息,翻惊万象旋。登临多逸兴,于此倍悠然。

背诵 赏析 注释 译文

缺题

明代陈继儒

潦倒鹿裘寒,探梅草未乾。拈花先命酒,钓雪戏投竿。

客去鸟声碎,山高屐齿删。不辞松底卧,一任老袁安。

背诵 赏析 注释 译文

馀杭道中

宋代周密

舣舟山水县,暝霭翳孤篷。断港苕花雨,疏篱柿叶风。

炭烟迷坞黑,稻色入炊红。野兴资游事,閒情几处同。

背诵 赏析 注释 译文

梁卦孙过饮

宋代郑獬

手搓两眼睡已足,落花满床红飘飖。
山鸟不须报春曙,清明自放端门朝。
夜来宾客偶过我,呼奴留客解金镳。
花枝颠倒插翠帽,酒杯倾泼淋春袍。
更深客去我亦醉,画帘残烛香初销。
俛仰之间乃陈迹,酒醒梦断还无聊。
白云已抱日光落,春水自共东风摇。
圣贤劳心当万事,吾徒扫榻频相招。
好花欲尽速来饮,为君倒瓮倾春醪。
背诵 赏析 注释 译文

夜泊毗陵无锡县有寄

唐代罗隐

草虫幽咽树初团,独系孤舟夜已阑。浊浪势奔吴苑急,
疏钟声彻惠山寒。愁催鬓发凋何易,贫恋家乡别渐难。
他日亲朋应大笑,始知书剑是无端。
刘义庆

刘义庆

  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |