译文
新婚三天来到厨房,洗手亲自作羹汤。
还不熟悉婆婆的口味,做好先让小姑品尝。
注释
三日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。
羹:泛指做成浓的菜肴。
“未谙”句:意思是还不熟悉婆婆的口味。谙:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
遣:让。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也称小姑子。
参考资料:
中唐人以白描叙日常生活,往往曲尽人情。朱庆余《闺意上张水部》写洞房花烛夜后的新嫁娘,令人过目不忘;王建《新嫁娘词》内容如朱诗之续,艺术上亦不相让。
古时常言新媳妇难当,在于夫婿之上还有公婆。夫婿称心还不行,还得婆婆顺眼,第一印象非常重要。古代女子过门第三天(俗称“过三朝”),照例要下厨做菜,这习俗到清代还保持着,《儒林外史》二十七回:“南京的风俗,但凡新媳妇进门,三天就要到厨下去收拾一样菜,发个利市”。画眉入时固然重要,拿味合口则更为紧要。所以新媳妇总会有几分忐忑不安的。
“三日入厨下”直赋其事,同时也交待出新婚的特定程序。“洗手”本是操作中无关紧要的环节,写出来就有表现新妇慎重小心
“新媳妇难当”——在旧社会人们普遍有这种看法。但也有些新媳妇在新嫁的处境中找到了办法,应付了难局,使得事情的发展带有戏剧性,甚至富有诗趣。像王建这首诗所写的,就属于这一类。这也是唐代封建社会礼教控制相对放松,妇女们的巧思慧心多少能够得以表现出来的一种反映。
“三日入厨下,洗手作羹汤。”这首小诗的前两句是说,新婚三天来到厨房,洗手亲自作羹汤。
古代女子嫁后的第三天,俗称“过三朝”,依照习俗摇下厨房做菜。“三日”正见其为“新嫁娘”。“洗手”标志着第一次用自己的双手在婆家开始他的劳动,表现新媳妇郑重其事,力求做得洁净爽利。
“未谙姑食性,先遣小姑尝。”诗的后两句是说,不
王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。► 415篇诗文
彤霞炫馀晖,日落川上明。漾舟循水岸,凝瞩瞰连城。
楼阁相映带,雉堞互回萦。春树郁苍苍,色与暮云平。
陟径坐孤驿,华烛荧如星。端居有馀閒,庭馆凄以清。
稍喜人语静,又闻翔雁鸣。依依越乡感,戚戚怀禄情。
览诗不成章,欲语谁与聆。
我生几见当头月,但论性情不论迹。当筵忽惊主人诗,累世频沾君子泽。
我欲穷途哭嗣宗,相知岂分南北宅。兴来诗酒且追陪,莫问焦头与烂额。
今年太岁值丙寅,生气虎虎寻诗伯。银花齐放上元红,寸铁不持鏖战白。
天生贤宰作主盟,保护风雅同保赤。回视濂溪清复清,仙才飙举奋六翮。
陈思八斗旧知名,绛县甲子尊前席。文如燕许笔如椽,座有纪群声有力。
其他盟侣俱觥觥,绣凤描鸾侈雕刻。愧我庄荒骥尾随,爨馀未解唐音格。
一诗一酒气相投,三沐三薰心则获。转眼春光二月天,主盟贤宰徵嘉客。
寸怀得失古今同,斗醑催将篇什百。闻有东山继起英,想望夷犹不忍释。
世间安得素心俦,到此聊以数晨夕。昨夜桃花开满林,春来江水增千尺。
此时此地小勾留,匹夫自有兴亡责。纷纷我笑热中人,底事以心作形役。
王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。