背诵 赏析 注释 译文

渡湘江

唐代杜审言

迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。
独怜京国人南窜,不似湘江水北流。

译文及注释

译文
悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天花开鸟鸣更引发我在边疆的哀愁。
独自怜惜从京城里出来的人往南逃,真羡慕湘江的水呀,你却往北流去!

注释
迟日:春日。《诗经·七月》:“春日迟迟,采繁祁祁。”
悲昔游:作者旧游之地,因放逐再次经过感到悲伤。
边愁:流放边远地区产生的愁绪。
京国:指长安。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

鉴赏

  诗的首句“迟日园林悲昔游”,是因眼前的春光回忆起往昔的春游。当年,春日迟迟,园林如绣,游目骋怀,该是心旷神怡的。而这里追叙“昔游”时却用了一个“悲”字。这个悲,是今天的悲,是从今天的悲追溯昔日的乐;而反过来,也可以说,正因为想起当时的游乐,就更觉得当前处境之可悲。吴乔在《围炉诗话》中说:“情能移境,境亦能移情。”这一句诗是用现在的情移过去的境,为昔日的欢乐景物注入了此时的悲伤心情。

  诗的第二句“今春花鸟作边愁”,是从昔游的回忆写到今春的边愁。一般说来,鸟语花香是令人欢乐的景物;可是,这些景物却使诗人更想起自己正在流放去边疆的途中。鸟语也好,花香也好,在诗人心目中只构成了远去边疆的哀愁。这一句诗是以心中的

  

创作背景

  杜审言曾有两次贬官的经历,在唐中宗时曾被贬到南方极为偏远的峰州。这首诗当是他在流放途中写的。他在渡湘江南下时,正值春临大地,花鸟迎人,看到江水滔滔,朝着与他行进相反的方向流去,不禁对照自己的遭遇,追思昔游,怀念京国,悲思愁绪,一触而发。  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

杜审言

杜审言

  杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。► 42篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

山园戏书三物

宋代汪炎昶

群动各矜夺,尔独聊优游。
引戏欲出穴,忽缩寻无曲。
物质瓜牙利,一饱绚能谋。
尔形独何殊,宜有馁死尤。
乃能乐清夜,和我商声讴。
背诵 赏析 注释 译文

元代广漩

寻光来佛后,窃食犯僧残。

背诵 赏析 注释 译文

折杨柳

明代王廷相

陇头二三月,杨柳黄绿丝。郎行杨树下,骢马金络羁。

马瘦不忍鞭,柳弱不堪折。出谷复入谷,落日独行客。

水流陇山下,郎行陇山上。陇水东南流,与郎常相向。

擒得南单于,能解单于歌。马鸣边地黑,同行皆念家。

军书十二勋,金貂紫裤衣。郎从左边过,不知是阿谁。

背诵 赏析 注释 译文

梁木公索题园亭二首 其一 咏竹梧吟次

明代黎遂球

短岸绿为天,森森翠玉穿。浅风梳凤翅,疏雨响鹍弦。

倚石秋题叶,烹茶莫醉□。主人诗兴好,宜坐更宜眠。

背诵 赏析 注释 译文

寄吴抚州 其二

明代庄昶

万古人心万古真,续骚亭上续骚人。閒来莫笑山中坐,不是前年活水春。

杜审言

杜审言

  杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |