译文
黄昏时寒冷的山野变得更加苍翠,秋水日夜缓缓流淌。
我拄着拐杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。
渡口一片寂静,只剩斜照的落日,村子里升起缕缕炊烟。
又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。
注释
辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。
转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。
潺湲(chán yuán ):水流声。这里指
本首诗所要极力表现的是辋川的秋景。一联和三联写山水原野的深秋晚景,诗人选择富有季节和时间特征的景物:苍翠的寒山、缓缓的秋水、渡口的夕阳,墟里的炊烟,有声有色,动静结合,勾勒出一幅和谐幽静而又富有生机的田园山水画。诗的二联和四联写诗人与裴迪的闲居之乐。倚杖柴门,临风听蝉,把诗人安逸的神态,超然物外的情致,写得栩栩如生;醉酒狂歌,则把裴迪的狂士风度表现得淋漓尽致。全诗物我一体,情景交融,诗中有画,画中有诗。
此诗、画、音乐完美结合的五律。首联和颈联写景,描绘辋川附近山水田园的深秋暮色;颔联和尾联写人,刻画诗人和裴迪两个隐士的形象。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体、情景交融的艺术境界,抒写诗人的闲居
参考资料:
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 443篇诗文
朝云拂城垒,残雨鸣松枝。驰策出长道,行人各参差。
春去芳未歇,碧草摇清姿。野田何漠漠,群雀鸣相追。
幽睇结层巘,微情发凉飔。灵山近可挹,百里乃逶迤。
路曲蹑危磴,欲速信难期。抚赏求所适,无言契幽思。
天山雪花大如席,散洒穹庐作冰瓦。白日照不破,北风吹复垛。
行边使者文皮裘,马足凌兢冰上游。仆夫苦寒步不进,王程未敢为稽留。
天山戍士可奈何,斧冰作糜行负戈。虽无重裘禦寒冻,此地幸喜丰嘉禾。
但愿盛时烽火息,将见年来足衣食。咨询民瘼使者事,当得边人时种植。
彼苍者天,照临下土。人之讹言,莫克先睹。断干单縻,沉舟积羽。
野鸟为鸾,众言成虎。朝比埙篪,暮若仇虏。风运铅刀,雷鸣瓦釜。
嗟彼谮人,德輶鲜举。惟谗罔极,百行胥愆。卒混苍素,莫辨媸妍。
谓夷匪圣,谓蹠为贤。措躬无地,防口若川。于余何罪,视履则旋。
中心自悼,顾影私怜。悲因抱玉,愁将绝弦。惟天之命,不爽其应。
始以迹暌,终于实胜。金石难渝,姜桂有性。彼昏不知,具曰予圣。
此道其常,厥惟天定。祸福由人,堪以自镜。君子闻言,靡惑于听。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。