背诵 赏析 注释 译文

送外甥怀素上人归乡侍奉

唐代钱起

释子吾家宝,神清慧有馀。能翻梵王字,妙尽伯英书。
远鹤无前侣,孤云寄太虚。狂来轻世界,醉里得真如。
飞锡离乡久,宁亲喜腊初。故池残雪满,寒柳霁烟疏。
寿酒还尝药,晨餐不荐鱼。遥知禅诵外,健笔赋闲居。

译文及注释

译文
上人你乃是我们宗族的骄傲,你聪慧有余,能翻译印度佛家经典,你的书法深得张旭的精髓。远远飞去的仙鹤没有伴侣可追逐,孤单的白云漂浮于浩渺的太空之中,你单身远离家乡已经很久。你写起狂草来眼里全然没有了时空宇宙,醉后舞墨更能展现世界万象的真谛。你离开家乡,四海云游,时间太久;你如今在这腊月之初回乡探望,亲人该是多么高兴。你的故园池塘中满是残雪,柳条稀疏,烟雨迷蒙。你祝寿敬酒,熬汤侍药,晨餐素食,精心侍奉父母。我远在千里之外,也知道你在家除了诵经之外,还健笔如飞,赋诗闲居的生活。

注释
怀素:唐代著名僧人,大书法家。玄奘弟子,

鉴赏

  “释子吾家宝,神清慧有余。”俗话说“一子出家,七祖升天”,家里有一人出家,冥冥中上下几代,周围几族都要沾光,当然是“吾家宝”了。作为怀素大师而言,从小就是“神清慧有余”的。

  “能翻梵王字,妙尽伯英书。”怀素也可能懂印度梵文。中国的草书,始于张芝,而怀素集其大成。

  “远鹤无前侣,孤云寄太虚。”出家人如野鹤闲云,如怀素大师,至少在草书上是“无前侣”的。而其下笔,也如“孤云寄太虚”。没有如此的境界,也谈不上相应的艺术成就。

  “狂来轻世界,醉里得真如。”唐代草书,以张旭、怀素并称于世,张旭号称“癫”,一天疯疯癫癫的,而怀素则“狂”,成天疯疯狂狂的。在“癫狂”之中,“世界”

  
钱起

钱起

  钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”► 452篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

湖上

元代杨载

秋郊纵步却骖驔,胜事能多许客参。如雪万家收早稻,未霜千树著黄柑。

鼍鸣海上潮先涌,猿叫山前雾欲含。放浪渔樵元有处,使人犹爱住江南。

背诵 赏析 注释 译文

题席上墨萱扇

明代张羽

团扇复团扇,团团三秋月。上有宜男草,可玩不可折。

宜男何足贵,能令忧作悦。忧思既可忘,为君忘炎热。

无障西风尘,污此皎如雪。

背诵 赏析 注释 译文

得同年寅之管城见寄之作酬答二首 其一

明代边贡

翩翩骢马度秋涯,思入风云句意佳。多病独怜梁苑客,闭门高卧草侵阶。

背诵 赏析 注释 译文

借漫兴一十五首 其二

明代陈镒

红尘吹不到溪堂,时掬清泠沃酒肠。山外乱鸦飞过尽,数声渔笛晚风凉。

背诵 赏析 注释 译文

减字木兰花 其八 树兰

清代吴绮

家原幽谷,自别湘沅非旧族。叶叶枝枝,婀娜江城玉露时。

灵均漫采,根蒂虽殊香未改。金粟前身,那用朝衣侍女薰。

钱起

钱起

  钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |