背诵 赏析 注释 译文

虞美人·枕上

近现代毛泽东

堆来枕上愁何状,江海翻波浪。夜长天色总难明,寂寞披衣起坐数寒星。
晓来百念都灰尽,剩有离人影。一钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由。
抒情 思念 怀人

译文及注释

译文
我躺在枕上彻夜难眠,成堆的愁苦汹涌袭来,像是什么形状呢?犹如江河大海里翻腾起的巨波大浪一样。黑夜漫长,天色难明,我无奈,只好起床披衣坐望天空,数算点点的寒星。
尽管天亮时我的万般思念都已化成了灰烬,脑海中只留下离别的情人的身影。抬头望见一钩残月淡出了西边的天空,面对此情此景,我情不自禁地抛洒下一行行泪珠!

注释
虞美人:词牌名,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
枕上:取首句中二字为题,写

创作背景

  1920年冬毛泽东与杨开慧结婚,第二年春夏间毛泽东外出考察。旅途中,毛泽东深深思念妻子。此时的毛泽东情意缠绵,不能自已,于是随手写下了这首《虞美人·枕上》。   

参考资料:

1、 良石,王会军,武焕平编著,毛泽东诗词品鉴,台海出版社,2012.09,第39页

赏析

  词的上阕写离愁之浓,失眠之苦。“堆来”,极言愁多;“枕上”,透出思念中辗转反侧之态:“愁何状”?犹如“江海翻波浪”。这与李煜著名的《虞美人》“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”几有相同意境。可见诗人的枕上深愁是何等不可遏抑!“夜长天色总难明,寂寞披衣起坐数寒星。”两句就写失眠的情态。从农历夏至以后,夜逐渐增长,到冬至达到最长。这两句使人联想到白居易“迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天”,先说夜长难明,然后就是披衣起坐,看天色,看星空。不管是白居易笔下的“耿耿星河”,还是毛泽东笔下的“数寒星”,因为涉及异地相思,所以暗含一层意思——失眠者在夜空中寻找两颗星,隔在银河两边的牛郎星和织女星。这是暗写。也有挑明的,如杜牧《秋夕》“天

  
毛泽东

毛泽东

毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,诗人,书法家。► 113篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

寄进士贾希

唐代蒋吉

恨苦泪不落,耿然东北心。空囊与瘦马,羁绁意应深。
背诵 赏析 注释 译文

偶成 其二

明代袁宏道

佛大刚盈尺,山高也避尘。时时闻戒定,法法遇贪嗔。

竹粉遗天女,松脂食道人。南能休借阅,即汝是前身。

背诵 赏析 注释 译文

少年游 芭蕉

清代屈大均

水蕉心老苦难开。春作剪刀催。油罗衫影,冰消裙影,荡漾拂帘来。

猩红花蕊层层卷,愁拘束、待轻雷。最怕秋声,冷含风雨,且莫折苞胎。

背诵 赏析 注释 译文

书高辛氏庙

宋代祖无择

平昔叙星辰,元功祀事分。
因人列官纪,行道亚皇坟。
高躅追颛顼,徽声压放勋。
淳风今不竞,帝典世无闻。
陵古森乔木,祠新际远氛。
樵苏当季运,血食属明君。
旧壤资庥{上广下陰},遗黎荐苾芬。
春秋奏箫鼓,疑是六英文。
背诵 赏析 注释 译文

南柯子 自诫

金朝马钰

儿女心头尽,田园意上除。金银财宝与妻孥。物物般般,屏弃恰如无。却著人情事,堪嗟性蠢愚。不如一拨守清虚。无作无为,便是好功夫。
毛泽东

毛泽东

毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,诗人,书法家。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |