背诵 赏析 注释 译文

过融上人兰若

唐代綦毋潜

山头禅室挂僧衣,窗外无人水鸟飞。
黄昏半在下山路,却听钟声连翠微。

译文及注释

译文
山上寺院屋内挂着僧衣,窗外没有人影,只听见山溪流水潺潺,各种鸟儿飞来飞去。
沿着山路往回走,消磨了半个黄昏,却突然听到晚钟声悠悠传来,仿佛与这山间的青翠岚气连成了一片。

注释
翠微:青翠的山色,形容山光水色青翠缥缈。

参考资料:

赏析

  这首诗写诗人上山寺访友不遇,却被山中优美的自然景色所吸引,因而尽兴欣赏。过,访问之意;融,是诗人所要寻访的和尚的名字;上人,对和尚的尊称;兰若,梵语“阿兰若”的简称,指和尚的住所。

  首句,通过山头禅室里挂着僧衣的细节,既点明了友人的身份、居处,也巧妙地暗示友人不在禅室里,写得干净利落。

  次句紧承首句,指出“窗外无人”,也是静悄悄的。只听见山溪流水潺潺,溪上有各种鸟儿飞来飞去。诗人以溪声、鸟飞的声响和动态,反衬出山寺环境的清静。

  接下去,第三句“黄昏半在下山路”,省略了主语,句法简洁。七个字兼有叙事、抒情、写景。“黄昏”,暗示诗人尽管访友不遇却兴致未减,已在山顶佛寺

  
綦毋潜

綦毋潜

  綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。► 27篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

出留守府之东游李相园赵令竹林观楚家桂树余去岁数从元献公为此行作三绝句以道悲怆之意 其三

宋代韩维

曾陪樽酒咏芳丛,今日迟留意不同。红萼似知人惨淡,乱随清泪落春风。

背诵 赏析 注释 译文

折桂令·九日

元代张可久

对青山强整乌纱。归雁横秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。
重阳节 登高 写景 游子 思乡
背诵 赏析 注释 译文

过玉溪山墅

明代秦旭

衡门水木恣清华,路转西岩隐几家。五月凉阴千亩竹,六时清供一瓯茶。

行逢流水闻僧梵,吟到斜阳落涧花。自信俗缘消已尽,不劳千劫谩蒸沙。

背诵 赏析 注释 译文

书怀寄唐工部

宋代寇准

不才曾忝吾君选,紫殿科名志已酬。
孤立敢言逾素分,高吟深愧预清流。
西风独见江蓠暮,红叶还思苑树秋。
多谢明公知贱节,每贻清句缓牢愁。
背诵 赏析 注释 译文

奉圣念老得法于大通禅师游行十年归以其法接

宋代吴则礼

从教白浪长浮天,脚根饱踏吴江船。
晋人初不知祖令,拍手施与龙山禅。
綦毋潜

綦毋潜

  綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |