译文
秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
注释
散后;一作欲散。
齐安郡:即黄州。此诗为杜牧受权贵排挤,谪任黄州刺史时作。
参考资料:
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文
在昔新河有奇士,登春其名氏宋氏。苦吟未老头先白,落拓辞家走千里。
辞家南去江陵城,中有鹅池池水清。却爱湖湘归不得,狎鹅自号鹅池生。
一身失路悲无与,朝看鹅来暮鹅去。衡霍峰多烟雾深,青山谁知埋骨处。
劫火沧桑几百春,忽逢王宰有心人。痛哭怜才求故迹,草玄亭没空荆榛。
酹酒招魂向原隰,阴风飒飒筵前入。刻石记里表姓名,突有双鹅碑上立。
鹅来相依不暂离,署中还凿天鹅池,无情有情谁得知。
君不见玉楼应召人姓李,天上真仙皆才子。文章有气诗有神,宁随时数为生死。
海翁有意逗精灵,特遣双鹅报知己。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。