背诵 赏析 注释 译文

齐安郡中偶题二首·其一

唐代杜牧

两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中。
多少绿荷相倚恨,一时回首背西风。

译文

站在溪桥远眺,落日西斜,距地两竿,对岸杨柳含烟,淡影朦胧。
水面上,荷叶亭亭、相簇相拥,一阵西风吹过,满溪荷叶随风翻转,似含无限愁情。

参考资料:

鉴赏

  首句“两竿落日溪桥上”,点明时间和地点。时间是“两竿落日”,则既非在红日高照之下,也非在暮色苍茫之中。在读者眼前展开的这幅画中的光线和亮度是柔和宜目的。地点是“溪桥上”,则说明诗人行吟之际,既非漫步岸边,也非泛舟溪面,这为后三句远眺岸上柳影、俯视水上绿荷定了方位。

  诗的次句“半缕轻烟柳影中”,写从溪桥上所见的岸柳含烟之景。诗人的观察极其细微,用词也极其精确。这一句中的“半缕轻烟”与上句中的“两竿落日”,不仅在字面上属对工整,而且在理路上有其内在联系。正因日已西斜,望中的岸柳才会含烟;又因落日究竟还有两竿之高,就不可能是朦胧弥漫的一片浓烟,只可能是若有若无的“半缕轻烟”;而且,这“半缕轻烟”不可能浮现在日

  
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

和仲孺前韵约赏展江海棠及简仲弓述之 其一

南北朝邹浩

西蜀地暖北地寒,长条殿春走衣冠。江亭巧作故时面,濯濯宫锦花成团。

背诵 赏析 注释 译文

曲江

明代霍与瑕

日日蒹葭绿满船,不堪秋色浩无边。江深路远思乡苦,更见三更月上天。

背诵 赏析 注释 译文

感旧

明代夏原吉

昔年归去觐松楸,里社亲朋共劝酬。屈指今过十八载,故□强半是荒丘。

背诵 赏析 注释 译文

宿照庵僧舍

明代顾协

煮茗复煮茗,笑谈忘寝眠。
断钟春雨里,古佛夜灯前。
诗好无多首,琴残剩几弦。
年来挂行迹,多半在林泉。
背诵 赏析 注释 译文

寄司马先生 其二

明代庄昶

书来无语不言还,出处谁能付等閒。公有鸢飞鱼跃意,武夷山亦会稽山。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |