背诵 赏析 注释 译文

过华清宫绝句三首·其一

唐代杜牧

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

译文及注释

译文
从长安回望,骊山景致宛如团团锦绣,山顶上华清宫门依次打开。
一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。

注释
华清宫:《元和郡县志》:“华清宫在骊山上,开元十一年初置温泉宫。天宝六年改为华清宫。又造长生殿,名为集灵台,以祀神也。”
绣成堆:骊山右侧有东绣岭,左侧有西绣岭。唐玄宗在岭上广种林木花卉,郁郁葱葱。
千门:形容山顶宫殿壮丽,门户众多。次第:依次。
红尘:这里指飞扬的尘土。妃子:指杨贵妃。乐史《杨太真外传》:上曰:“赏名花,对妃子,焉用旧乐词!”《新唐书·

赏析

  此诗通过送荔枝这一典型事件,鞭挞了玄宗与杨贵妃骄奢淫逸的生活,有着以微见著的艺术效果,精妙绝伦,脍炙人口。

  起句描写华清宫所在地骊山的景色。诗人从长安“回望”的角度来写,犹如电影摄影师,在观众面前先展现一个广阔深远的骊山全景:林木葱茏,花草繁茂,宫殿楼阁耸立其间,宛如团团锦绣。“绣成堆”,既指骊山两旁的东绣岭、西绣岭,又是形容骊山的美不胜收,语意双关。

  接着,场景向前推进,展现出山顶上那座雄伟壮观的行宫。平日紧闭的宫门忽然一道接着一道缓缓地打开了。接下来,又是两个特写镜头:宫外,一名专使骑着驿马风驰电掣般疾奔而来,身后扬起一团团红尘;宫内,妃子嫣然而笑了。几个镜头貌似互不相关,却都包

  

创作背景

  这三首诗是杜牧经过骊山华清宫时有感而作。华清宫是公元723年(唐玄宗开元十一年)修建的行宫,唐玄宗和杨贵妃曾在那里寻欢作乐。后代有许多诗人写过以华清宫为题的咏史诗,而杜牧《过华清宫绝句三首》是其中的名作。

  

参考资料:

1、 张明非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1063-1065
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送人下第归荆溪

明代王立道

北上空嗟献玉非,梦魂先绕故园飞。长安晴日苍龙阙,荆渚秋风白板扉。

红树渐随岐路尽,黄花如伴远游归。多才莫讶无知己,且向江头一振衣。

背诵 赏析 注释 译文

西陬牧唱词二十六首 其十九

清代王芑孙

乌托鸡兜约略推,貉裘猿饮石门开。象胥格磔烦传语,重译中还重译来。

背诵 赏析 注释 译文

醉落魄/一斛珠

宋代周密

忆忆忆忆。宫罗褶褶消金色。吹花有尽情无极。泪滴空帘,香润柳枝湿。春愁浩荡湘波窄。红兰梦绕江南北。燕莺都是东风客。移尽庭阴,风老杏花白。
背诵 赏析 注释 译文

宿山寺

宋代文同

高峰浮云际,古寺高峰上。
秋来已潇洒,雨后益清旷。
坐随明月转,吟伴寒蛩响。
待晓出松关,幽襟谢嘉贶。
背诵 赏析 注释 译文

望海

元代刘崧

独上高原望海堤,黄云白浪使人迷。无端路近青铜港,流水三条尽向西。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |