背诵 赏析 注释 译文

浪淘沙·往事只堪哀

五代李煜

往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。
金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。
追怀 帝王 生活 忧愤

译文及注释

译文
往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦。秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天也不会有人来探望。
横江的铁锁链,已经深深地埋于江底;豪壮的气概,也早已付与荒郊野草。傍晚的天气渐渐转凉,这时的天空是那样的明净,月光毫无遮拦地洒满秦淮河上。

注释
藓侵阶:苔藓上阶,表明很少有人来。
一任:任凭。吴本、吕本、侯本《南唐二主词》、《花草粹编》作“一行”。《续选草堂诗余》、《古今词统》作“一片”。粟本《二主词》

鉴赏

  起句“往事只堪哀”,将全篇基调定出,并凝结到一个“哀”字上。这“哀”是如此深重,以至于“对景难排”。本来“对景难排”就在说无人可以倾诉,只好独自面对景物,希望能作排遣,在诉说哀痛深重的同时,已有孤独之意。由此拈出“难”,是说孤苦之深,面对景物也无法排遣。更接以“秋风庭院藓侵阶”,用苔藓满地写无人造访,用庭院秋风写空旷凄凉,景色已然寂寞,孤苦唯见深重。这样便将人的孤独写得很具体,很形象,那内心的哀伤,非但是“难排”,“对景”更是徒然增痛而已。时当秋天,是枯索萧瑟之季;身在庭院,有高墙围困之难。而在这小院中,秋风吹过,树叶黄落,唯一的绿色就是蔓延生长的苔藓,那层暗绿一直爬到了进入堂室的台阶上,看着令人心酸。刘禹锡的《陋室铭》有

  

创作背景

  这首词是李煜囚于汴京期间(976—978)所作。宋人王轾《默记》记载,李煜的居处有“老卒守门”,“不得与外人接”,所以李煜降宋后,实际上被监禁起来了。他曾传信给旧时官人说,“此中日夕以泪洗面!”   

参考资料:

1、 中国社会科学院文学研究所 . 《唐宋词选》 :人民文学出版社 ,1997.10 :70页 .
李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。► 81篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

襄阳闲居与友生夜会

唐代皮日休

习隐悠悠世不知,林园幽事递相期。旧丝再上琴调晚,
坏叶重烧酒暖迟。三径引时寒步月,四邻偷得夜吟诗。
草玄寂淡无人爱,不遇刘歆更语谁。
背诵 赏析 注释 译文

游东山 田舍

宋代王炎

结庐稍近樵牧,岂亦甘心陆沈。自古明时难遇,未宜长往山林。

背诵 赏析 注释 译文

太守富枢密见示题赵叔问回光庵诗次韵奉和因叙比蒙屈顾郊居愧谢之意

宋代程俱

千骑双旌间绿沉,草堂无径辱幽寻。应怜范叔穷愁甚,更觉文翁德化深。

泌饮衡门聊寄老,高山流水旧知心。朝来拭目窥新句,入木锵金比道林。

背诵 赏析 注释 译文

池亭月下独坐

宋代王珪

游云销尽月当空,危坐西轩快水风。
往恨忽从中夜起,赏心难与故人同。
鼠惊琴匣闻余响,萤度莲塘见乱红。
星薄漏稀犹不寐,寒声通夕战疏桐。
背诵 赏析 注释 译文

钧爱亭

宋代韦骧

簿领支离每竞辰,退思当亦在吾民。抑扶为术如偏取,字养存心固一均。

杖履数来消径藓,笙歌久阕聚梁尘。天公岂复遗疏拙,风月随时不负人。

李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |