背诵 赏析 注释 译文

度破讷沙二首 / 塞北行次度破讷沙

唐代李益

眼见风来沙旋移,经年不省草生时。
莫言塞北无春到,总有春来何处知。

破讷沙头雁正飞,鸊鹈泉上战初归。
平明日出东南地,满碛寒光生铁衣。

边塞 写景 战争 归乡 喜悦

译文及注释

译文
在沙漠上风一吹,看那沙尘满天飞旋,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了吧。不能说塞北没有春天到来,但由于遍地风沙,不见青草,纵有春天到来,一切没有变化,又从哪里看到春天呢?

在破讷沙漠上大雁正在飞翔,在鸊鹈泉上战胜了敌军的将士们刚刚归来。一轮红日从东南方的地平线上喷薄而出。在广袤的平沙之上,行进的部队蜿如游龙,战士的盔甲银鳞一般,在日照下寒光闪闪。

注释
破讷(nè)沙:系沙漠译名,亦作“普纳沙”(《新唐书·地理志七》)。
沙旋移:沙尘飞旋,沙丘移动。
不省(xǐng):谓未见过

赏析

  第一首诗是用诗的语言记录了自己亲历的一场沙尘暴。首句“眼见风来沙旋移”,高屋建瓴,气势逼人,仅一个“旋”字,足见风沙来势之猛烈。正因为有了这样震撼人心的亲历,诗人才会有“经年不省草生时”的联想,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了。但是,诗人襟怀博大,生性乐观,接下两句,诗意为之一转:“莫言塞北无春到,总有春来何处知。”这两句用以退为进的笔法,表现塞北终年无春的特征。

  第二首诗头两句写部队凯旋越过破讷沙的情景。从三句才写“平明日出”可知,这时黎明还没有到来。军队夜行,“不闻号令,但闻人马之行声”,时而兵戈相拨,时而铮鏦之鸣响。栖息在沙碛上的雁群,却早已警觉,相呼腾空飞去。“战初归”是正面写“度破讷沙

  

创作背景

  这两首诗是边塞诗人李益过陕西破讷沙漠时创作的。第一首诗是在一年春天李益在沙漠遇上了沙尘暴时写下的。第二首诗则是为唐与回鹘交战而作。唐宪宗元和初,回鹘曾以骑兵进犯,与镇武节度使驻兵在此交战,诗主要是概括了这样的历史内容。  

参考资料:

1、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:706-707
李益

李益

  李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。► 186篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

简实即中法师

宋代王绅

步屧西郭门,炎埃集絺服。夜投古招提,共假禅房宿。

上人海上来,清姿揭梧竹。玄通道眼明,悟彻机锋速。

内典既已充,外学亦何足。宗门二三老,延颈深期属。

交谊薄烟云,赠言蔼珠玉。一见双眼青,相知恨不夙。

问德识渊源,论文究衷曲。灯花吐清辉,庭草荐新馥。

未结三生缘,澹然念超俗。

背诵 赏析 注释 译文

送两浙朱运使考绩二首 其二

宋代邓林

江心春水漾仙槎,江上春风吹柳花。劝酒阳关方再叠,发船画鼓已三挝。

五云楼阁神京壮,万里烟霞仕路赊。故旧相逢如见问,骅骝无力服盐车。

背诵 赏析 注释 译文

山中玩白鹿

唐代施肩吾

绕洞寻花日易销,人间无路得相招。
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花过石桥。
背诵 赏析 注释 译文

再用前韵酬胡观光

宋代王庭圭

牧龙天上几时还,因失仙龙五色斑。暂谪南昌为隐吏,会归东观校蓬山。

高名久已闻江表,异气今犹出斗间。下笔不休才思阔,清如星汉泻银湾。

背诵 赏析 注释 译文

离钱塘

宋代蔡襄

迎潮小舸满旗风,回首津亭暮霭中。
惆怅今宵归去梦,迢迢直至海门东。
李益

李益

  李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |