背诵 赏析 注释 译文

国风·周南·芣苢

先秦佚名

采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。

诗经 民歌 劳动 写景

译文及注释

译文
繁茂鲜艳的芣苢呀,我们赶紧来采呀。繁茂鲜艳的芣苡呀,我们赶紧圈起来。
繁茂鲜艳的芣苢呀,一片一片摘下来。繁茂鲜艳的芣苡呀,一把一把捋下来。
繁茂鲜艳的芣苢呀,提起衣襟兜起来。繁茂鲜艳的芣苡呀,掖起衣襟兜回来。

注释
采采:采而又采。芣苢(fúyǐ ):植物名,即车前草,其叶和种子都可以入药,有明显的利尿作用,并且其穗状花序结籽特别多,可能与当时的多子信仰有关。
薄言:发语词,无义。这里主要起补充音节的作用。
有:取得。
掇(duō):拾取,伸长了手去采。
捋(luō):顺

赏析

  “芣苢”即车前草,这是当时人们采车前时所唱的歌谣。

  《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。先以第一章为例:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。也就是

  

创作背景

  这是周代人们采集野生植物车前子时所唱的歌谣。《毛诗序》:“《芣苢》,后妃之美也,和平则妇人乐有子矣。”后人多不赞成毛序的说法。   

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:15-16
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送曹公北征

宋代释守仁

鼙鼓动春城,王师向北庭。长驱沙漠远,净扫战尘腥。

青海休传箭,燕山早勒铭。先生勋业在,麟阁耀丹青。

背诵 赏析 注释 译文

次仲退韵

宋代徐瑞

达士乐夷旷,俗子尚矜持。缅怀同心人,春风久别离。

辞章五色线,绚烂逢明时。顾我何所事,不耕复不菑。

屡空良可笑,我道固如兹。但忧德未进,名浮亦奚为。

周游岂不佳,去去当从谁。有酒但痛饮,莫问醇与醨。

背诵 赏析 注释 译文

余以使事出至蓟门时事大变明卿被谪 其一

明代王世贞

岂谓边陲远,风光到自嗟。帝京新世事,郎署旧天涯。

傲骨穷堪长,狂名晚更加。任他车马地,风雨向人誇。

背诵 赏析 注释 译文

关索岭

清代吴铭道

关岭插云星躔微,嵖岈斗绝排天扉。鹧鸪含愁蛇倒退,猿猴失势鸦难飞。

千盘万叠寒烟雾,毛寒骨悚临危鞿。罗鬼花苗铁胫挺,披蓑顶笠如突豨。

山腰大竹立万戟,飞泉殿础寒侵衣。云昔武乡辟荒服,纶巾羽扇穷钩乱。

是时将种了英发,阔刀大马从指挥。擒纵功成百蛮泣,稽颡罗拜宾天威。

至今岭上勤伏腊,猺舞盘姗鹿豕肥。铜鼓隆隆震哀壑,香烟郁若含浽澄。

往事如尘风树吼,荒哉谁与论是非。巉岩祠宇表天末,西南万里罔敢违。

虽无其人亦不朽,用慑殊种防突围。雄爽奕奕懔若睹,乃公是子古所希。

壁垒巍峨山鬼啸,天阴日黯瞻灵旂。

背诵 赏析 注释 译文

对水仙花题画中水仙花兼紫芝怪石

清代屈大均

凌波看与宓妃同,半在丹青半水中。香气分从冰练出,清姿交映玉壶空。

先春著粉教如雪,向夕生寒不待风。最是芝华相伴好,太湖石上一丛丛。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |