背诵 赏析 注释 译文

周颂·闵予小子

先秦佚名

闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。於乎皇考,永世克孝。念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘。

译文及注释

译文
可怜我这三尺童,新遭父丧真悲痛,孤独无援忧忡忡。先父武王多英明,终身能够孝祖宗。念我先祖兴大业,任贤黜佞国运隆。我今年幼已即位,日夜勤政求成功。先王灵前发誓言,继承遗志铭心胸。

注释
闵:通“悯”,怜悯,郑笺说是“悼伤之言”。予小子:成王自称。小子,年少。对先祖也可自称“小字”。
不造:不幸,不善。此指遭周武王之丧。
嬛(qióng)嬛:同“茕茕”,孤独无所依靠貌。疚:忧伤。
於(wū)乎:同“呜呼”,表感叹。皇考:指武王。
永世:终身。克:能。
兹:此。皇祖:对已故祖

鉴赏

  嗣王朝庙,通常是向祖先神灵祷告,表白心迹,祈求保佑,同时也有对臣民的宣导作用。鉴于周成王的特殊境遇,这篇告庙之辞应有特殊的设计。

  开头三句,将成王的艰难处境如实叙述,和盘托出,并强调其“嬛嬛在疚”,无依无靠。国君需要群臣,嗣王更需要群臣的支持,成王这样年幼的嗣王则尤其需要群臣的全力辅佐。强调成王的孤独无援,于示弱示困示艰难之中,隐含了驱使、鞭策群臣效力嗣王的底蕴,这一点在下面即逐步显示出来。

  第四句的“皇考”指周武王。武王一生业绩辉煌卓著,诗中却一字不提,只说他“永世克孝”。为人子当尽孝;为人臣则当尽忠,其理一致,为什么不直陈其言呢?盖因在危难、困窘之际寻求援助,明令不如感化,当时周

  

创作背景

  此诗当作于周成王三年(公元前1113年),是周成王除武王之丧,将要执政时,朝拜于祖庙,祭告其父王周武王和祖父周文王的诗。《毛诗序》云:“《闵予小子》,嗣王朝于庙也。”《郑笺》云:“嗣王者,谓成王也。除武王之丧,将始即政,朝于庙也。”  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:770-771
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:680-681
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

临淮吏人为宋晖歌

魏晋佚名

彊直自遂,南阳朱季。吏畏其威,民怀其惠。

背诵 赏析 注释 译文

临江仙 暮秋感兴

金朝段成己

浊酒一杯歌一曲,世间万事悠悠。闲来乘兴一登楼。西风吹叶脱,尽见四山秋。莞然成独笑,白鹭起沧洲。
背诵 赏析 注释 译文

送强甫赴惠安六言十首

宋代刘克庄

巽以行权亦可,方于事上未然。
或迎使者负弩,或为刺史挽船。
背诵 赏析 注释 译文

对菊绝句 其八

明代陈子壮

耸壑淩云百丈涛,登台为尔首重搔。寻常莫漫欺篱落,佳色分明绝世高。

背诵 赏析 注释 译文

题野秀堂 其二

元代项炯

筑室湖湾种花柳,扫云岩阿坐薜萝。晓雨红披黄鸟路,春风绿漾白鸥波。

招隐谁看《大山赋》,扣舷自作《小海歌》。莫收俗物挂眼底,由来胜事吴中多。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |