背诵 赏析 注释 译文

郑风·扬之水

先秦佚名

扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实诳女。
扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。

译文及注释

译文
弯弯的小河水静静地流啊,成捆的荆条漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那是在挑拨诳骗你啊!
弯弯的小河水哗哗地淌啊,成捆的干柴漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那些人实在不可信啊!

注释
扬之水:平缓流动的水。扬,悠扬,缓慢无力的样子。一说激扬之水,喻夫。
楚:荆条。
鲜(xiǎn 显):缺少。
女(rǔ):通”汝“,你。
言:流言。
诳(kuáng)

鉴赏

  此诗从扬之水起兴。悠悠的流水啊,漂不起成捆的薪柴。诗经中多次出现扬之水,也多次出现“束楚”“束薪”之类。《诗经》中的兴词有一定的暗示作用。凡“束楚”“束薪”,都暗示夫妻关系。如《王风·扬之水》三章分别以“扬之水,不流束薪”“不流束楚”“不流束蒲”来起兴,表现在外服役者对妻子的怀念;《唐风·绸缪》写新婚,三章分别以“绸缪束薪”“绸缪束刍”“绸缪束楚”起兴;《周南·汉广》写女子出嫁二章分别以“翘翘错薪,言刈其楚”“翘翘错薪,言刈其蒌”起兴。看来,“束楚”“束薪”所蕴含的意义是说,男女结为夫妻,等于将二人的命运捆在了一起。所以说,《郑风·扬之水》只能是写夫妻关系的。

  此诗主题同《陈风·防有鹊巢》相近。彼云:“

  

创作背景

  此诗乃是一个妇女对丈夫诉说的口气。古时男子除正妻外,可以纳妾,又因做官、经商等常离家在外,是否沾花惹草,妻子多管不着。但礼教上对妇女的贞节则看得很重。这首诗就是在这种情况下妻子对误听流言蜚语的丈夫所作的诚挚的表白。   

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:180-181
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海,1998:179-180
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

赠同游

唐代杨凝

此囗风雨后,已觉减年华。若待皆无事,应难更有花。

管弦临夜急,榆柳向江斜。且莫看归路,同须醉酒家。

背诵 赏析 注释 译文

立秋二首 其一

宋代叶梦得

江上西风万里秋,际空高浪汹回流。他时誉贼真非策,此日摧锋盍有谋。

天险漫能凭故国,陆沉端复恨神州。将军竞绾封侯印,谁为吾君更解忧。

背诵 赏析 注释 译文

忆别三首 其一

明代陶安

七年同在省东厅,回首征途夜戴星。南国远猷资幕府,西山爽气挹江亭。

壮年报国心常赤,贤主知人眼为青。鸿雁未秋音信少,每思好语似兰馨。

背诵 赏析 注释 译文

赠罗继鼎赴福建理问

明代金幼孜

清晓除书降紫宸,一官迢迤向三闽。圣朝自是严钦恤,藩属于今重简抡。

雪霁关河瞻去骑,天寒驿路促征轮。谳刑自昔关阴骘,务俾斯民洽至仁。

背诵 赏析 注释 译文

李南夫罢举归隐

宋代王令

梦寐风仪近十年,尘埃无路睹云天。
清朝未得荣簪绂,黄卷何妨乐圣贤。
物外高情谁与共,人间佳句已争传。
欲知富贵终难动,一片丹心本寂然。
© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |