背诵 赏析 注释 译文

周颂·我将

先秦佚名

我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。

诗经 祭祀 乐歌

译文及注释

译文
奉上祭品献神灵,祭品有牛还有羊,祈求上天佑周邦。效法文王的典章,日日谋求安四方。伟大文王英名扬,配祀上帝祭品享。我们早晚勤努力,遵循天道畏天威,才能保佑我周邦。

注释
我:周武王自称。将:捧。
享:献祭品。
右:通“佑”,保佑。
仪式:法度。刑:通“型”,效法。典:典章制度。
靖:平定,治理。
伊:语助词。嘏(gǔ):福。一说通“假”,伟大。
既:尽。右:助。朱熹《诗集传》则以为神灵“降而在祭牛羊之右”。飨(xiǎng):享用祭品。
夙夜:早晚,指勤

鉴赏

  《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难具体描述。然其舞蹈形式则留下了一些粗略的记录,可以作大概的描绘。第一场,在经过一番擂鼓之后,为首的舞者扮演武王,头戴冕冠出场,手持干戚,山立不动。其余六十多位舞者扮武士陆续上场,长时间咏叹后退场。这一场舞蹈动作是表示武王率兵北渡盟津,等待诸侯会师,八百诸侯会合之后,急于作战,而周武王以为伐纣的时机尚不成熟,经过商讨终于罢兵的事实。第二场主演者扮姜太公,率众舞者手持干戈,奋臂击刺,猛烈顿足。他们一击一刺,做四次重复,表示武王命太公率敢死队闯犯敌阵进行挑战,武王率大军进攻,迅速获胜,威振中原。第三场众舞者由面向北转而向南,表示周师凯旋返回镐京。第四场开始时,众舞者混乱争斗,扮周、召

  

创作背景

  《大武》一成的舞蹈表现周武王观兵于盟津的历史事件。据《史记·周本纪》记载,周武王出发前曾往毕地文王墓上举行过祭祀。他这次出兵伐纣,是以文王为号召,自称“太子发”。所以这首诗原来盖为出兵前祭祀文王的祷词,后来伐纣成功,又将此诗确定为《大武》一成的歌诗。

  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:749-750
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:654-656
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

花鸟图 其二

明代岳正

侍宴归来簇绛云,夜深冷露透猩裙。阿环唤醒纱橱梦,间拂菱花照宿醺。

背诵 赏析 注释 译文

小春海棠来禽

宋代范成大

东君好事惜年华,偏爱荒园野老家。
一任西风管摇落,小春自管数枝花。
背诵 赏析 注释 译文

次韵苏翰林厩马好头赤

宋代晁补之

君不见昆仑龙种非凡肉,不但蹄高耳批竹。
区区吴蜀有二骏,跳过断桥飞出谷。
万蹄纵牧原野赤,汧陇收驹日复日。
未须天厩惊好头,冀北未空聊一历。
背诵 赏析 注释 译文

酬白云张道士惠诗

宋代王炎

不但学仙仍学诗,年来古锦富珠玑。
却疑汗漫骑鲸李,误向天台访子微。
背诵 赏析 注释 译文

雪狮

元代谢宗可

幻出狻猊雪一团,玉光如焰起毫端。棱棱冰霰藏锋锐,飒飒风霜满肺肝。

气逼熊罴应股栗,威临犀象亦心寒。从人错认盐形虎,莫向朝阳仰鼻看。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |