背诵 赏析 注释 译文

江陵使至汝州

唐代王建

回看巴路在云间,寒食离家麦熟还。
日暮数峰青似染,商人说是汝州山。
纪行 写景 抒情

译文

回望巴路,但见白道如丝,一直向前蜿蜓伸展,最后渐渐隐入云间天际。
寒食离家,郊原还是一片嫩绿,回家的时候,田间垅上,却已是一片金黄了。
傍晚时分,前面出现了几座青得象染过一样的峰峦。
同行的商人说,那就是汝州附近的山了。

参考资料:

译文及注释二

译文
回头看巴山的道路隐没在白云里边,我寒食离开家乡麦熟才回来。
傍晚时分,前面出现了几座青得像是染过一样的山峰。听人说这就是汝州的山。

注释
⑴巴陵:今湖北省江陵县。汝州:金河南省临汝县。
⑵巴路:巴山小路。巴,古国名,在今川东、鄂西一带。
⑶寒食:寒食节,指三月。麦熟:小麦成熟,指五月。
⑷染:点染,书画着色用墨。
⑸汝州:今河南省临汝县。

参考资料:

1、 黄绍筠.中华古典诗歌吟味:西泠印社,2001:472
2、 马鑫.新编唐诗三百首:未来出版社,2006:131

赏析

  这首是一首纪行诗。第一句是回望来路。江陵到汝州,行程相当遥远,回望巴路,只见白道如丝,一直向前蜿蜒伸展,最后渐渐隐入云间天际。这一句表明离出使的目的地江陵已经很远,回程已快接近尾声了。翘首南望,对远在云山之外的江陵固然也会产生一些怀念和遥想,但这时充溢在诗人心中的,已经是回程行将结束的喜悦了。所以第二句紧接着瞻望前路,计算归期。王建家居颍川,离汝州很近,到了汝州,也就差不多到家了。“寒食离家麦熟还”,这句平平道出,看似只是客观地交待离家和归家的时间季节,实则此行往返路程的遥远,路上的辛苦劳顿,盼归心情的急切以及路途上不同季节景物的变化,都隐然见于诗外。寒食离家,郊原还是一片嫩绿,回家的时候,田间垅上,却已是一片金黄了。

  

创作背景

  唐宪宗元和五年(810),供职于魏博节度使田氏幕府的王建出使荆南(治所江陵),此诗便记是记录诗人当时返程途中的优美景色的作品。  

参考资料:

1、 乐云.湖北辞书出版社:唐宋诗鉴赏全典,2011:371
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。► 415篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

时运

魏晋陶渊明

时运,游暮春也。春服既成,景物斯和,偶景独游,欣慨交心。

迈迈时运,穆穆良朝。
袭我春服,薄言东郊。
山涤余霭,宇暧微霄。
有风自南,翼彼新苗。

洋洋平泽,乃漱乃濯。
邈邈遐景,载欣载瞩。
称心而言,人亦易足。
挥兹一觞,陶然自乐。

延目中流,悠想清沂。
童冠齐业,闲咏以归。
我爱其静,寤寐交挥。
但恨殊世,邈不可追。

斯晨斯夕,言息其庐。
花药分列,林竹翳如。
清琴横床,浊酒半壶。
黄唐莫逮,慨独在余。

赞美 自然 抒情 社会 惆怅
背诵 赏析 注释 译文

过萧泷庙

宋代王庭圭

泷江欲度虹为桥,泷涛舂击蛟鱼跳。泷头有庙非一朝,泷民犹传神姓萧。

殿脚插入白鹭腰,青原舞翠挹岧峣。朱甍日出烟雾消,碧瓦不动磨青瑶。

忽然飞电掣紫霄,天为借怒生奇飙。游龙挥雨洗泬寥,桂花堕落香云飘。

百年古木号鼍能,击鼓变化鸾吹箫。

官艘贾舶胆欲焦,庙前泊橹不敢摇。楚词跪奠设浆椒,泷之灵兮或可招。

背诵 赏析 注释 译文

怀素千文帖赞

宋代岳珂

鹍鹏徙海,龙蛇起陆。
思妙天随,神钟鬼哭。
垂露在手,非烟眩目。
锦绂琼机,光我韫椟。
背诵 赏析 注释 译文

冬日黎氏北园社集

明代李云龙

北山霜冷暮猿悲,客子寻幽杖履随。芳草不知经几变,白云何意更相期。

山楼月出人吹角,水榭春归柳向池。莫问平台旧宾客,邹枚今已不同时。

背诵 赏析 注释 译文

寄镇江王子文总卿

宋代戴复古

一代文章手,官如水样清。
三军皆饱德,诸将共谈兵。
铁甕横天立,金山压浪平。
北人向南望,□□月分明。
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |