背诵 赏析 注释 译文

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐

先秦佚名

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”

子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

夫子哂之。

“求,尔何如?”

对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

“赤,尔何如?”

对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”

“点,尔何如?”

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”

子曰:“何伤乎?亦各言其志也!”

曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”

夫子喟然叹曰:“吾与点也。”

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子曰:“亦各言其志也已矣!”

曰:“夫子何哂由也?”

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”

译文及注释

译文
  子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。孔子说:“因为我比你们年纪大些,人家不用我了。你们经常说:‘人家不了解我呀!’假如有人了解你们,那么你们打算打算做些什么事情呢?”

  子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,常受外国军队的侵犯,加上内部又有饥荒,如果让我去治理,等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。”

  孔子听了微微一笑。

  “冉有,你怎么样?”

  冉有回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

拨棹歌 其十三

唐代德诚

莫道无修便不修,菩提痴坐若为求?勤作棹,慧为舟,者个男儿始出头。

背诵 赏析 注释 译文

广陵蒋生死十四年尸犹温有妻子存尝有书自远与其家

宋代刘攽

三径积荒草,玉棺不上天。初疑青竹葬,有值吴门仙。

妻子同脱屣,衣冠如蜕蝉。何年独鹤归,悲歌城市迁。

背诵 赏析 注释 译文

应山吊杨忠烈公

清代孟超然

顾命当年一谏臣,移宫事变早批鳞。愿除曹节扶冲主,能死陈蕃坐党人。

北寺一时沈白马,中原他日怆黄巾。封疆门户同澌灭,遗恨空留楚水滨。

背诵 赏析 注释 译文

渔家傲 其六

宋代晏殊

叶下鵁鶄眠未稳。风翻露飐香成阵。仙女出游知远近。

羞借问。饶将绿扇遮红粉。

一掬蕊黄沾雨润。天人乞与金英嫩。试折乱条醒酒困。

应有恨。芳心拗尽丝无尽。

背诵 赏析 注释 译文

自南港内山晚归庄舍

清代林占梅

林坳一径通,缓步踏蚕丛。树老粘苔碧,崖阴返照红。

鸣流奔断涧,平野入遥空。四顾皆苍莽,岚烟远近笼。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |