背诵 赏析 注释 译文

终风

先秦佚名

终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。
终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。
曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。
诗经 闺怨 民谣

译文及注释

译文
风儿整天价猛吹又多狂暴,他有时冲我回头只笑一笑,全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。
风儿整日价狂吹呀雨雾罩,他是否愿意痛快回家来哟?这个负心人不来也不往啊,让我空思念呀悠悠又遥遥。
风儿整日价吹呀天色阴沉,前天阴沉沉没几天又发昏。一梦醒来就再也难以入睡,为你我伤风感冒思念殷勤。
风凄凄呀天昏地暗阴沉沉,雷声远远地传来约约隐隐。梦乡醒来就再也难以入睡,我总是不能排谴倍感伤心。

注释
终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。
谑(xuè)浪笑敖:戏谑:谑,调戏。浪,放荡。

鉴赏

  此诗共四章。以女子的口吻,写她因丈夫的肆意调戏而悲凄,但丈夫离开后,她又转恨为念,忧其不来;夜深难寐,希望丈夫悔悟能同样也想念她。其感情一转再转,把那种既恨又恋,既知无望又难以割舍的矛盾心理真实地传达出来了。

  第一章写欢娱,是从男女双方来写。“谑浪笑敖”,《鲁诗》曰:“谑,戏谑也。浪,意萌也。笑,心乐也。敖,意舒也。”连用四个动词来摹写男方的纵情粗暴,立意于当时的欢娱。“中心是悼”,悼,担心忧惧的意思,是女方担心将来的被弃,着意于将来的忧惧。

  第二章承“悼”来写女子被弃后的心情。“惠然肯来”,疑惑语气中不无女子的盼望;“莫往莫来”,肯定回答中尽是女子的绝望。“悠悠我思”转出二层情思,

  

创作背景

  关于此诗的背景,《毛诗序》认为是庄姜遭庄公宠妾之子州吁的欺侮而作。朱熹认为庄姜受丈夫卫庄公欺侮而作。现代学者一般认为,此诗写一位妇女被丈夫玩弄嘲笑、遗弃的遭遇,当出自民间歌谣,与庄姜无关。   

参考资料:

1、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:59-61
2、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:57-59
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

寿方孩未年丈

明代范景文

秋花寄静枝,幽妍入蓉帐。霜气肃万物,孤松发条畅。

君子古处心,坚于九节杖。狂流升推迁,末俗怀嘉尚。

吾道赖主盟,骚坛亦宗匠。略寄安石棋,量倾次道酿。

相看双发元,閒情悟昭旷。冰雪神仙姿,湘波泻清漾。

药圃菊苗肥,枫林红叶飏。何处托远心,古衲互酬唱。

黄粱梦蚤醒,百事任层浪。

背诵 赏析 注释 译文

送何都尉之汀漳

明代张元凯

何生少精悍,持已能不泄。孙吴一万言,澜翻在其舌。

三谒明光宫,曾进治安说。结束趋辕门,老将同为列。

班生笔已投,终军繻久裂。量移守闽峤,鼓行向毒热。

封狐吐妖氛,长鲸喷晴雪。海色多溟濛,将星独昭澈。

不然守乐土,何以见奇节。

背诵 赏析 注释 译文

诚意伯刘公宅同群公宴集得孤字

明代欧大任

东阁梅花照玉壶,上公开宴集城隅。汉京授简新词客,燕市衔杯旧酒徒。

盟府勋名班剑在,中天邸第白云扶。长裾不少清狂兴,醉散朱门月色孤。

背诵 赏析 注释 译文

同敦素沈宗师登钟山酌一人泉

宋代释德洪

钟山对吾户,春晓开烟鬟。白云峰顶泉,绀碧生微澜。

经年未一酌,对客愧在颜。两翁亦超放,瘦策容跻攀。

大千寄一瞬,境静情亦闲。是时天惨憺,佳处多遗删。

立谈共嘲谑,豪气破天悭。临川冰玉清,风流继东山。

兹游适所愿,但恨无弓弯。东阳丘壑姿,痴绝胆亦顽。

孤坐巉绝处,掉头不肯还。天风吹笑语,响落千岩间。

归来数清境,但觉毛骨寒。从君乞秀句,端为刻斓斑。

背诵 赏析 注释 译文

腊中会桂堂太守劝客满觞尝日怕渡野塘寒酒罢

宋代郑刚中

不辞芳酒满,怕渡野塘寒。
淡月侵灯暗,新春逗腊残。
主人方郑重,客意敢阑珊。
聚散皆如梦,相陪且尽欢。
© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |