背诵 赏析 注释 译文

葛生

先秦佚名

葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?
夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。
冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。
诗经 悼亡 思念

译文及注释

译文
葛藤覆盖了一丛丛的黄荆,野葡萄蔓延在荒凉的坟茔。我的亲密爱人长眠在这里,谁和他在一起?独守安宁!
葛藤覆盖了丛生的酸枣枝,野葡萄蔓延在荒凉的坟地。我的亲密爱人埋葬在这里,谁和他在一起?独自安息!
他头下的角枕是那样光鲜,身上的锦被多么光华灿烂!我的亲密爱人安眠在这里,谁和他在一起?独枕待旦!
没有你的日子里夏天煎熬,冬夜是那样漫长难耐孤寒。终有一天我也要化作清风,随你而来相会在碧落黄泉!
没有你的日子里冬夜漫漫,夏天是那样漫长尤感孤寂。终有一天我也要化为泥土,随你而来相聚在这块宝地!

注释

鉴赏

  全诗五章,每章四句,从结构上看,可分两大部分,前一部分为有“予美亡此”句的三章,后一部分为有“百岁之后”句的两章。对后一部分是用赋法,诸家无异议,但对前一部分,除第三章皆认为是赋外,第一、二两章却有“兴”、“比而赋”、“赋”等三种说法。“葛生蒙楚(棘),蔹蔓于野(域)”两句,互文见义,都既有兴起整章的作用,也有以藤草之生各有托附比喻情侣相亲相爱关系的意思,也有对眼前所见景物的真实描绘,可以说是“兴而比而赋”。这一开篇即出现的兴、比、赋兼而有之的意象,设置了荒凉凄清、冷落萧条的规定情境,显示出一种悲剧美作。接着,“予美亡此,谁与独处”两句,是表达对去世的配偶表示哀悼怀念之情。这里的比兴意义是:野外蔓生的葛藤蔹茎缠绕覆盖着荆树

  

创作背景

  关于此诗的主旨可直接从文本出发,将诗作的历史年代、社会背景乃至男词女词等不能根据文本得出结论的问题撇开,在较宽泛的意义上解说此诗,视之为一首普通的悼亡之作,更具有本质性的兴发感动力。   

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:238-240
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:236-239
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

九日酌菊酒诗

南北朝刘孝威

露花疑始摘,罗衣似适薰。馀杯度不取,欲持娇使君。

背诵 赏析 注释 译文

忆水芙蓉木芙蓉寄西湖诸友 其一

宋代释居简

竹凉池馆绿荷风,同看吴宫小队红。少却乱红深处棹,西陵桥北断桥东。

背诵 赏析 注释 译文

用赵之美留别韵 其二

金朝李俊民

长短亭中送别时,问君东去复何依。今宵明月三人共,来日红尘一骑飞。

倾盖莫嫌相见晚,断弦惟恨赏音稀。天涯尽道还家好,笑我虽归似不归。

背诵 赏析 注释 译文

送韩亚卿谒陵

明代王鏊

短日寒无辉,阴云黯将雪。夫君欲何之,燕山路超忽。

至日诏分官,禋祀缀前列。亦知非远行,始作三日别。

三日岂云多,我心如惨戚。北风振高冈,仆子肤欲裂。

狐帽紫貂裘,檐肩鸣轧轧。薄暮始下车,野寺投暂歇。

村肴与市沽,亦足慰疲薾。归途雪正晴,峰峦互明灭。

琼林玉树枝,乃若为诗设。山行亦诚劳,高兴滋逸发。

到家解行装,赠我有长札。

背诵 赏析 注释 译文

陈氏园亭

宋代李光

花径微通竹径幽,暮年清赏在林丘。登临未觉三山隔,俯仰常随万壑流。

乐土自应多乐事,闲身居此得闲游。酒杯棋局平生事,莫把枯肠数搅搜。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |