背诵 赏析 注释 译文

南阳送客

唐代李白

斗酒勿为薄,寸心贵不忘。
坐惜故人去,偏令游子伤。
离颜怨芳草,春思结垂杨。
挥手再三别,临岐空断肠。
送别 友人 离别

译文及注释

译文
斗酒不要嫌少,寸心贵在不忘。
深深的叹息故人的离去,游子十分感伤。
离别的愁容看到看到芳草就会埋怨,将自己的思念寄托在春天的垂杨之上。
挥起手再三告别,临到分别仍然是枉自断肠。

注释
南阳:今河南南阳。
薄:少。
坐:意为深。

参考资料:

1、 毛佩琦.李太白集 插图本.沈阳市:万卷出版公司,2008年:229页
2、 国学典藏书系丛书编委会.国学典藏书系 李白诗集.长春市:吉林出版集团有限责任公司,2011年:207页

创作背景

  这首诗大约是诗人在开元后期游南阳时送别友人所作。以酒饯别在唐代达到了高潮,亲朋好友欲远行,置办酒席,为其送行,以示祝福和惜别。唐诗中常常出现饮酒饯别的场面,酒也就成为别离主题赖以生发的又一意象。  

参考资料:

1、 毛佩琦.李太白集 插图本.沈阳市:万卷出版公司,2008年:229页

赏析

  这首诗一气呵成,就像说话一样流畅直白,这种写作特征唯独是诗人李白最擅长的。“春思结垂杨“这句最妙,想必是作者偶然得之,却成了历史名句,而此句中又妙在一“结’字上。”坐“者,为也。“游子”,指作者自己。诗中惜别故人离去,正是诗人李白悲伤的原因。然而这首诗通篇仍有豪情。常说大喜是豪情,其实大悲亦是豪情。好像诗人李白“平生不下泪,于此泣无穷。”悲就悲伤了,然而自然有诗人李白的豪情之处。这首诗的“挥手再三别,临歧空断肠”二句应当成一句看待。

  此诗颔联客中送客语,故尤黯然神伤;颈联近似六朝人语,故特细腻委婉。芳草引发离情,柳丝关合意思,似有儿女沾巾之态,及结语“挥手”、“断肠”,复见豪爽人之风度,依然太白也。

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

拜玄英先生画像

宋代谢翱

来此得公真,尘埃避隐沦。
水生溪榜夕,苔卧野衣春。
雨冢侵吴甸,荒祠侑汉人。
微吟值衰世,为尔独伤神。
背诵 赏析 注释 译文

题舜庙

明代蓝智

虞帝传闻葬九疑,苍梧远在桂江湄。空山黼黻瞻龙御,落日箫韶想凤仪。

墓木曾经巡狩地,风云谁见陟方时。空遗二女潇湘曲,明月沧波万里思。

背诵 赏析 注释 译文

柬云松

明代蓝仁

我老君长健,君贤我不能。文宗曾子固,篆逼李阳冰。

几杖山林愿,门生月旦称。邻州同景仰,争畏鹤书徵。

背诵 赏析 注释 译文

新安旧有二程先生祠荷侍御提学娄公克让许修复之偶于婺源陈简教谕处得克让往年过博野祠下之作因借韵一首奉寄

明代程敏政

伊水渊源出未穷,故乡尸祝礼何丰。能崇命世真儒庙,全仗分司御史功。

伫见门墙登士子,岂徒伏腊走村翁。他时胜迹书图志,定把新安比洛崇。

背诵 赏析 注释 译文

次韵蔡瞻明木犀八绝句 其三

宋代洪适

风流直欲占秋光,叶底深藏粟蕊黄。共道幽香闻十里,绝知芳誉亘千乡。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |