背诵 赏析 注释 译文

广陵赠别

唐代李白

玉瓶沽美酒,数里送君还。
系马垂杨下,衔杯大道间。
天边看渌水,海上见青山。
兴罢各分袂,何须醉别颜。
赠别 离别 友谊

译文及注释

译文
玉瓶中装着美酒佳酿,已经送别了数里地,该是返回之时了。
把马系在垂杨下,在大道上饮酒。
远望天边看到幽幽绿水,遥远的海上看到隐隐约约的青山。
酒兴过后就要分别了,你们快回去,不要看到酒醉离别的悲伤情态。

注释
广陵:今江苏扬州。
沽:买。
垂杨:即垂柳。
渌水:清澈的绿水。
袂:衣袖;分袂,指离别。

参考资料:

1、 中华书局编辑部.中华唐诗鉴赏辞典 初中卷.北京市:中华书局,2007年:156-158页
2、 毛佩琦.李太白集:插图本.沈阳市:万卷出版公司,2008年:224-225页

赏析

  首联“玉瓶沽美酒,数里送君还”写携酒送别。唐诗中的离别总是弥漫着浓浓的酒香,这首诗更是如此,开篇未写送别先说沽酒:精美的玉瓶里盛着新买的香醇的美酒,送君数里,终于到达分别的地点。这两句好像平平叙述,实际上蕴含了对朋友深厚的情谊:瓶为“玉瓶”,酒为“美酒”,从容器的精致名贵和酒的香醇清洌可以看出作者对友人的重视。这种感情在第二句更加明确:“数里送君还”,送君数里,可见为了送别朋友走了很长的路,惜别之情见于言外。

  颔联“系马垂杨下,衔杯大道间”紧承上句,写作者与朋友在长满垂柳的大路边下马停留,临别再饮上几杯饯行的酒。古人有折柳赠别的习俗,所以送别诗中常见柳色依依。系马于垂柳之下,举杯于大道之间,作者通过两个

  

创作背景

  李白酷爱饮酒,他的诗也就与酒结下了不解之缘,此诗作于开元十四年(726)春,当时李白二十六岁,首次游金陵(今江苏南京),拟赴广陵(今江苏扬州)。  

参考资料:

1、 中华书局编辑部.中华唐诗鉴赏辞典 初中卷.北京市:中华书局,2007年:156-158页
2、 毛佩琦.李太白集:插图本.沈阳市:万卷出版公司,2008年:224-225页
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

过林灵素坟

宋代白玉蟾

众僧莫怨赵归真,此是容成太玉君。
始末四年曾就日,相将五秩即腾云。
帝心俾立神霄教,州额由升应道军。
泉石依然冠剑冷,至今雷电御松坟。
背诵 赏析 注释 译文

秋日宴集钟氏西楼鹏举有诗依韵奉答仍示启晦

元代刘崧

望月上西楼,纤纤白玉钩。晚山檐外出,秋水席边流。

还乡初握手,恋阙屡回头。竟夕成欢宴,感激讵云休。

背诵 赏析 注释 译文

明代杨奇珍

昨夜群真驻玉舆,白云冉冉袭霞裾。天风吹断仙郎梦,万壑半衔夜月虚。

背诵 赏析 注释 译文

熊约生令子四人并饶才致各以二诗祝贱辰依韵荅之 其六

明代王应斗

廿年携手忆钟期,几度临风谩寄诗。白雪偶来公子调,青山聊慰美人思。

七旬幻迹同沤影,千里交情托玉卮。和罢新词无限意,不禁挥涕洒江湄。

背诵 赏析 注释 译文

晚投朱村谒先君子研亭公墓

清代安璜

孤村薄暮色苍茫,独上篮舆入断冈。列岫远供青玉案,回溪斜护白云乡。

残碑一片埋荒草,悲泪双眸洒夕阳。先德不凋传后日,松楸曾见畏寒霜。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |