背诵 赏析 注释 译文

青青陵上柏

两汉佚名

青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?

译文及注释

译文
陵墓上长得青翠的柏树,溪流里堆聚成堆的石头。
人生长存活在天地之间,就好比远行匆匆的过客。
区区斗酒足以娱乐心意,虽少却胜过豪华的宴席。
驾起破马车驱赶着劣马,照样在宛洛之间游戏着。
洛阳城里是多么的热闹,达官贵人彼此相互探访。
大路边列夹杂着小巷子,随处可见王侯贵族宅第。
南北两个宫殿遥遥相望,两宫的望楼高达百余尺。
达官贵人们虽尽情享乐,却忧愁满面不知何所迫。

注释
青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。

鉴赏

  这首诗与《古诗十九首》中的另一首《驱车上东门》在感慨生命短促这一点上有共同性,但艺术构思和形象蕴含却很不相同。《驱车上东门》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;这首诗的主人公游京城而兴叹,想到的不止是死和未死之时的吃好穿好。

  开头四句,接连运用有形、有色、有声、有动作的事物作反衬、作比喻,把生命短促这样一个相当抽象的意思讲得很有实感,很带激情。主人公独立苍茫,俯仰兴怀:向上看,山上古柏青青,四季不凋;向下看,涧中众石磊磊,千秋不灭。头顶的天,脚底的地,当然更其永恒;而生于天地之间的人呢,却像出远门的旅人那样,匆匆忙忙,跑回家去。《文选》李善注引《尸子》《列子》释“远行客”:“人生于天

  

创作背景

  《古诗十九首》的时代和作者向来是汉魏文学研究中的热点问题,各种观点异彩纷呈。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九 首》及建安诗歌的重要组成大部分诗作是曹植之作。  

参考资料:

1、 孙明君.《青青陵上柏》的作者与作年辨.陕西师范大学学报(哲学社会科学版), 2014(01):88-91
2、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:237
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

风人诗四首

唐代陆龟蒙

十万全师出,遥知正忆君。一心如瑞麦,长作两岐分。
破檗供朝爨,须怜是苦辛。晓天窥落宿,谁识独醒人。
旦日思双屦,明时愿早谐。丹青传四渎,难写是秋怀。
闻道更新帜,多应发旧旗。征衣无伴捣,独处自然悲。
背诵 赏析 注释 译文

春日即事

宋代白玉蟾

伶伦窥管夜飞灰,万紫千红暗剪裁。
微雨绩天烟织雪,寒风簸水月筛梅。
寿鸠索妇花前笑,鳏燕呼雏柳外哀。
春色无边茶未荚,社前犹欠一声雷。
背诵 赏析 注释 译文

宿远安县清溪寺

明代薛纲

谁信清溪别有天,上方台殿下方连。红尘不混金沙地,碧涧长流玉液泉。

一榻茶烟浮鬓外,四窗山色落吟边。年年王事经游此,肯结三生石上缘。

背诵 赏析 注释 译文

斗室

明代秦霖

乏金难买地,结屋仅容身。帘破能通燕,檐低欲碍巾。

曲肱时肆态,抱膝屡凝神。莫笑规模窄,中藏万斛春。

背诵 赏析 注释 译文

宿嵩山

明代吴与弼

华发萧萧候我勤,峨冠博带气温淳。儿孙竞托重遭遇,昨夜灯花报喜新。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |