译文
归途漫漫行不止,计算日头盼家园。
将奉慈母我欣欢,还喜能见兄弟面。
摇船荡桨路艰难。眼见夕阳落西山。
江山难道不险峻?游子归心急似箭。
南风违背我心愿,收起船桨困湖边。
草丛深密望无际,夏木挺拔枝叶繁。
谁说归舟离家远?百余里地在眼前。
纵目远眺识庐山,空叹无奈行路难!
注释
计日:算计着日子,即数着天数,表示急切的心情。旧居:指老家。
一欣:首先感到欢欣的是。温颜:温和慈祥的容颜。诗人这里是指母亲。侍温颜:即侍奉母亲。
友于:代
第一首诗总的调子是抑郁的,但前四句并不沉闷,抑郁中有欢快,泪与笑俱,起伏多变。“行行循归路,计日望旧居”。归心似箭,匆忙赶路,心里计算着到家的日子。为了表达归家的急迫心情,诗人注意了词语的选择,“行行”是重言,富有表达力,写出了诗人奔走不停的祥子;“计日望旧居”的“计”和“望”,准确而形象地反映出诗人归家途中的心理活动,诗人很想回到自己久别了的“旧居”,去看望自己的亲人,他唱道:“一欣侍温颜,再喜见友于。”在行役路上动乡关之思,盼与家人团聚,这是人之常情,陶渊明用诗的语言道出了这种人之常情,最容易引起共鸣。
“计日望旧居”的陶渊明不希望在路上停留。然而,偏偏行船遇风,被迫在穷湖停船,这当然使他苦恼。离家
参考资料:
陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 134篇诗文
郁水传佳气,佗城挺异人。玉麟天上降,金粟幻中身。
早擅鸿文誉,曾叨上国宾。淹通涵石室,藻绘动枫宸。
爰拜悬铃署,初班视草臣。彤楼司记注,紫闼掌丝纶。
黎庶瞻依切,皇衷眷注频。苍梧方税驾,溟海又扬尘。
土室甘沉默,山河协隐沦。铁函沉石井,宝剑动苍旻。
白发三千丈,丹心四十春。著书存甲子,采药练庚辛。
硕望今名宿,清风古逸民。凤凰占器度,龙马足精神。
德重气逾静,年高道益醇。前贤资继响,后进藉洪钧。
延祖欢同调,嵇公愧未亲。登龙何契阔,陪鲤敢逡巡。
值此阳春候,欣逢览揆辰。九如聊献雅,介寿且歌豳。
玉貌荷衣古,酡颜鹤发新。高深瞻海岳,清翠仰松筠。
蓬岛应通籍,鹅溪待写真。剥爻存硕果,庄叟诧灵椿。
潞国犹加耄,磻溪尚八旬。蟠龙潜必跃,尺蠖屈终伸。
伫见天行健,旋看瑞气臻。引年餐古髓,计日待蒲轮。
辽海终逃魏,桃源且避秦。非熊应有梦,应在渭川滨。
陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。