背诵 赏析 注释 译文

岁暮和张常侍

魏晋陶渊明

市朝凄旧人,骤骥感悲泉。
明旦非今日,岁暮余何言!
素颜敛光润,白发一己繁。
阔哉秦穆谈,旅力岂未愆!
向夕长风起,寒云没西山。
洌洌气遂严,纷纷飞鸟还。
民生鲜长在,矧伊愁苦缠。
屡阙清酤至,无以乐当年。
穷通靡攸虑,憔悴由化迁。
抚己有深怀,履运增慨然。
抒情 愁苦 伤怀 忧虑

译文及注释

译文
朝廷旧人死散令人悲伤,时光匆匆而为日落感叹。
明朝升起已非今日太阳,年岁已暮我又能有何言!
平日容颜已收敛起光润,并且早已见白发更增添。
秦穆公言谈真可称迂阔,人老怎能说膂力未耗散?
傍晚来临刮起阵阵长风,只见层层寒云笼罩西山。
冽冽寒气吹来越来越冷,那飞鸟也已经纷纷回还。
人生本来很少能够长寿,何况常常会被愁苦纠缠。
屡缺清酒常常无酒可饮,而无从快乐在今时此年。
穷困显达本来不去考虑,容颜憔悴听任自然变迁。
时常自问很有深刻感慨,逢到岁终又添一重伤感。

创作背景

  关于创作年份,大致有两种说法:一说在晋安帝义熙十三年(417年),另一说在晋安帝义熙十四年(418年)。义熙十三年十二月,太尉刘裕率部回到建康,南北山河统一的希望破灭。义熙十四年十二月,宋王刘裕幽禁晋安帝而立晋恭帝,篡晋之势甚显。   

参考资料:

1、 袁行霈.陶渊明集笺注.北京:中华书局,2011:169-171
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:102-104

赏析

  题目中的“岁暮”,点明写作时间,是在年底。结合诗中的“明旦非今日”来看,是说到了明天就是新的一年了,所以这里的“岁暮”解释为除夕。在除夕这一天,写了这首唱和诗给张常侍。这是字面的意思。这首诗涉及到时政方面的问题,“岁暮”二字可能还有其他暗指。

  “市朝凄旧人,骤骥感悲泉”。这两句是对于时光流逝的感慨,用现在的话说就是,“凄市朝旧人,感骤骥悲泉”。凄是悲戚,为市朝旧人而悲戚。市朝和旧人,这两个词需要解释一下。先说“市朝”。《归园田居》中“一世异朝市”,市朝和朝市,意思相同。市是集市,朝是官场,两字合在一起,泛指人世。亲朋故旧的逝去或离散是让人悲戚的事情。旧人指的是亡故之人,或离或逝。第二句,骤骥感悲泉,这里

  
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 134篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

寄呈楚督何阁部

明代王邦畿

元老雄风控上流,汉家形胜在荆州。云连西蜀巴江水,天接南溟越海楼。

万里狂澜回一柱,十年神剑定千秋。烽烟霜鬓今何似,珍重无贻圣主忧。

背诵 赏析 注释 译文

咏诸废宫 其一 吴宫

明代陈烓

属镂血冷剑池空,游鹿荒台踏晚风。香径不归西子驾,竹枝歌沸月明中。

背诵 赏析 注释 译文

奉讯子安

明代皇甫汸

闻尔岩栖处,乘云且弄霞。绿匀临槛竹,红减过墙花。

观妙从无欲,全生出有涯。因声寄同病,何日遇丹砂。

背诵 赏析 注释 译文

广四愁寄李譓

宋代贺铸

夜如何其夜未央,斗星灿兮河苍凉。
微月入牖窥曲房,候虫刺促鸣我床。
离忧欻来煎人肠,夜如何其夜何长。
绿琴在荐兮,拟楚奏之沈湘。
朱弦湿露兮,声戾指而不扬。
屏琴浩歌兮,屑涕泗之浪浪。
我有所思兮,在河之阳。
僾而不见兮,衷难弭忘。
騄骥腾跃兮,鸿鹄翱翔。
明璫玉案兮,尔不我将。
缄诚结惠兮,久莫汝偿。
永如牛女兮,南北相望。
昔燕处兮,灵芸之堂。
纫兰为佩兮,集芰为裳。
西风凄紧兮,淩百草以殒黄。
兰萎芰裂兮,恐被服之不芳。
念汝玉立兮,贱组绣之文章。
玄节日厉兮,奈惨栗之冰霜。
胡不乘白云兮,归来乎帝乡。
尚何所徯兮,毕永岁而彷徉。
背诵 赏析 注释 译文

卜算子(立春日赋)

宋代汪莘

夏则饮红泉,冬则餐红术。一片新春入手来,不费些儿力。
春在水无痕,春在山无迹。李白桃红未吐时,好个春消息。
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |