背诵 赏析 注释 译文

责子

魏晋陶渊明

白发被两鬓,肌肤不复实。
虽有五男儿,总不好纸笔。
阿舒已二八,懒惰故无匹。
阿宣行志学,而不爱文术。
雍端年十三,不识六与七。
通子垂九龄,但觅梨与栗。
天运苟如此,且进杯中物。
勉励 勤奋 学习

译文及注释

译文
白发覆垂在两鬓,我身已不再结实。
身边虽有五男儿,总不喜欢纸与笔。
阿舒已经十六岁,懒惰无人能相比。
阿宣快到十五岁,也是无心去学习。
阿雍阿端年十三,竟然不识六与七。
通儿年龄近九岁,只知寻找梨与栗。
天命如果真如此,姑且饮酒莫论理。

注释
责子:对儿子的责备、批评。
被(pī):同“披”,覆盖,下垂。鬓(bìn):面颊两旁近耳的头发。
肌肤:指身体。实:结实。
五男儿:五男儿:陶渊明有五个儿子,大名分别叫俨、俟、份、佚、佟,小

创作背景

  这首诗大约作于东晋安帝义熙四年(408年),当时陶渊明四十四岁。   

参考资料:

1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:179-181

赏析

  此诗先说自己老了:“白发被两鬓,肌肤不复实。”这两句写老相写得好,特别是后一句说自己肌肤松弛也不再丰满了,这话少见有人道出。后面是写儿子不中用:“虽有五男儿,总不好纸笔。”总写一笔五个儿子不喜读书,不求上进。下面分写:“阿舒已二八,懒惰故无匹。”阿舒是老大,十六岁了,而懒惰无比。“阿宣行志学,而不爱文术。”阿宣是老二,行将十五岁了,就是不爱学写文章。这里语意双关,到了“志学”的年龄而不志于学。“雍端年十三,不识六与七。”雍、端两个孩子都十三岁了,但不识数,六与七都数不过来。“通子垂九龄,但觅梨与栗。”通子是老五,快九岁了,只知贪吃,不知其它。“垂”与前“行”义同,都是将近的意思。按,这里用了“孔融让梨”的典故。《后汉书·孔

  
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 134篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

水龙吟 忆刘桥草庐用前韵

宋代单人耘

耕耘我忆刘桥,古监河畔春浓处。稖苗出土,杨花糁径,鸡雏来聚。

村女浣衣,牛娃背篓,炊烟散缕。对青青阡陌,柴关昼静,频商略,老农语。

更喜新篁数箭,穿疏篱,摇风曳雨。淩虚得路,挺姿拔节,当窗轩举。

蜂蝶无猜,尘嚣不到,残书堪补。扫浮花浪蕊,归真返朴,笑高阳侣。

背诵 赏析 注释 译文

閒居感怀十七首 其十三

明代方孝孺

俗士不知道,喜以异自雄。安知名世者,固与常人同。

圣贤尽其常,纵浪礼义中。何须骛神变,惝恍惊群聋。

背诵 赏析 注释 译文

卫河八绝 其三

明代王世贞

前望渡口驿,行行转相隔。非关驿路移,应是侬心迫。

背诵 赏析 注释 译文

次韵和朗公见赠

宋代王禹偁

朗公垂老尚吟诗,曾泛三湘看九疑。
欲问劳生心扰扰,强酬佳句思迟迟。
红尘策马殊无味,碧嶂携僧自合宜。
共待中条山有雪,寺楼吟尽更同谁。
背诵 赏析 注释 译文

故秘监丹阳郡公延陵包公挽歌

唐代窦牟

台鼎尝虚位,夔龙莫致尧。德音冥秘府,风韵散清朝。
天上文星落,林端玉树凋。有吴君子墓,返葬故山遥。
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |