背诵 赏析 注释 译文

思君恩

唐代令狐楚

小苑莺歌歇,长门蝶舞多。
眼看春又去,翠辇不曾过。

译文及注释

译文
皇宫林苑的黄莺停止歌唱,长门宫前的蝴蝶舞姿多样。
眼看大好的春光就要逝去,而皇帝的车驾却从不曾来过。

注释
小苑:皇宫的林苑。莺歌:谓莺啼婉转似歌。亦喻婉转悦耳的歌声。唐杜甫《忆幼子》诗:“骥子春犹隔,莺歌暖正繁。”
长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地。汉司马相如《长门赋》序:“孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒,别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。”后以“长门”借指失宠女子居住的寂寥凄清的宫院。

创作背景

  这是一首宫怨诗。这类诗歌主要是为皇宫妃子悲惨的遭遇或空虚的生活而作。此诗也不例外,但其创作时间未详。   

参考资料:

1、 百度百科.思君恩

赏析

  这是一首宫怨作品。此诗短短二十字,展示了一个深帷中寂寞的宫人的内心世界:她整日里寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚,“小苑莺歌歇,长门蝶舞多”,她听不到枝头莺歌,只看见蝴蝶纷飞,这里用一个“歇”字,暗示出春光无情,即将远逝,又以一“多”字不露声色地写出了草长蝶多,小苑寂寞的景象。句中的长门泛指冷宫,诗人以逝去的莺声写冷宫凄寂,复以翻飞的蝶舞来加以反衬,但凄寂也罢,嬉闹也罢,对这位不幸的宫妃来说,都是弃人眼中泪。下一句再着一“又”字,给读者留下了充分的想象空间:这被贬谪、被遗忘的美人,是怎样年复一年地迎春送春惜春伤春?“眼看春又去,翠辇不经过”,写出了流年无情,美人对此景不禁顿生迟暮之感。结句包含了她无限热切的希望与痛苦的失望

  

令狐楚

令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。 有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。► 56篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

诗偈 其六十三

唐代庞蕴

见时如不见,闻时如不闻。喜时如不喜,瞋时如不瞋。

一切尽归如,自然无我人。

背诵 赏析 注释 译文

答山驿梦

唐代白居易

入君旅梦来千里,闭我幽魂欲二年。
莫忘平生行坐处,后堂阶下竹丛前。
背诵 赏析 注释 译文

边景昭四时鹌鹑为周副都御史赋四首 其一 春

明代陈琏

自信生来性独灵,斑斑文采更分明。斗时胜负浑閒事,曾占梨园曲里名。

背诵 赏析 注释 译文

重九登蛇山

清代傅为霖

广武山头涌翠屏,黄河腾踔如奔鲸。去年重九汗漫游,今朝尚带鱼龙腥。

大江滚滚从西来,东流到海归蓬莱。纵横睥睨五千里,兹山矗立银涛堆。

穿云蹑屐淩绝顶,当风岸帻恣徘徊。丛祠秋菊荐元老,冠裳簪笔搜琼瑰。

登楼四望天地阔,洪流漠漠如飞埃。西卷欧洲南印度,东泻扶桑水一杯。

迩来鬼怪穷禹鼎,不周一触烦神娲。南海臣佗今不祀,彭台烽火郁风霾。

何人为我招黄鹤,仰叩天关开橐籥。一挥壮士挽天河,倾向沧溟洗蛟鳄。

醉中抵掌发狂歌,短发垂垂乌帽落。

背诵 赏析 注释 译文

读韩诗

清代郑先朴

酒力如春风,入眼能生花。好书如故人,相对宜擎茶。

醉读昌黎诗,万象莽无涯。宝鼎留古字,逼视惊聱牙。

清镜写物形,酷肖无舛差。有时恣恢奇,月黑鬼盈车。

有时出清新,日升天卷霞。大巧反若拙,夸目时尚奢。

傥有弦外音,千古惟一家。

令狐楚

令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。 有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |